растратить русский

Примеры растратить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский растратить?

Субтитры из фильмов

Представляете! Растратить важную часть жизни на какие-то свистки!
Imagine, uma parte importante da vida desperdiçada entre apitos.
Я прошла слишком долгий путь и слишком долго училась, чтобы растратить своё образование на статус домохозяйки.
Já cheguei longe e estudei bastante. para me formar e não para ser dona-de-casa.
Ясно, что нам нужны деньги для развития, а это то, что можно продать, а не использовать или растратить.
Precisamos de dinheiro para desenvolver, mas é algo para vender, não algo para usar ou para desperdiçar.
Ну, нам пришлось растратить твою земельную собственность, чтобы обеспечить твой комфорт в будущем.
Tivemos de vender os títulos para lhe garantir um futuro confortável. Porquê?
Мозг можно растратить, даже если тело еще не растрачено.
A mente fica gasta, mesmo que o corpo não.
Ньютон, ты хочешь оказаться прав и не растратить свою жизнь даром, но ничего не получится.
Newton, eu sei que desejas muito ter razão. para não sentires que perdeste a vida como groupie de Kaiju, mas não vai resultar.
Не вздумай все растратить.
Não ouses desperdiçá-lo.
Трагедия не в смерти, Абель. Трагедия - растратить себя попусту.
A tragédia não é morrer, Abel, mas ser-se desperdiçado.
Но не умер, ты жив. Это благословение, а ты хочешь растратить его, оглядываясь не стоит ли за спиной смертушка?
E queres desperdiçá-la à procura da morte.
Я не позволю вам растратить больше ни единой секунды.
Não vou deixa-la estragar tudo. Não vou deixa-la perder mais um segundo.
Так вот как ты решила растратить сей дар.
E é assim que usas o teu poder?
Я буду тратить его на что, блядь, пожелаю, даже если придётся всё его растратить на девчонку.
Eu faço o que quero com ele. Nem que seja gastá-lo com alguém que ameaça fugir constantemente.

Из журналистики

Турция слишком много инвестировала в свои стратегические отношения с НАТО и, в особенности, с США, чтобы растратить их в обмен на неопределенные выгоды в отношениях с Ираном.
Finalmente, a Turquia tem investido demasiado nas suas relações estratégicas com a NATO e com os EUA em particular, para as desperdiçar em troca de ganhos incertos nas relações com o Irão.

Возможно, вы искали...