рекламировать русский

Перевод рекламировать по-португальски

Как перевести на португальский рекламировать?

рекламировать русский » португальский

anunciar propagandear notificar noticiar fazer reclamo de fazer propaganda de

Примеры рекламировать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский рекламировать?

Субтитры из фильмов

Нет времени рекламировать Шайбс Мидоу.
Não é o momento de andar a fazer publicidade do lugar.
Даже если мне придется до конца жизни рекламировать Ямаху, я не позволю работе отодвигать тебя на задний план.
Tenho andado a atirar-te com tudo para cima. - Não tens nada.
Рекламировать и продавать калифорнийское вино в Италии - дело практически безнадёжное,...но именно поэтому американцы и обратились к нам.
Lançar a beber um vinho californiano em Itália pode parecer utópico, mas foi precisamente por isso que os norte-americanos recorreram a nós.
Но, черт побери, сколько можно рекламировать одежду для 8-летних мальчиков.
Mas durante quanto tempo podemos passar roupas para 8 anos?
Вы здесь, чтобы рекламировать мой фильм, и ничего больше!
Você estava aqui para divulgar o meu filme, para mais nada!
Вообще не умеет играть в крикет.. Ему бы зубную пасту рекламировать.
É melhor ele fazer anúncio. de pasta de dentes na TV!
Когда я расправлюсь здесь с делами, я поеду на лыжную базу рекламировать новый товар.
Já tratei desse assunto, vou ver a nossa produção na cabana de esqui.
Это нельзя рекламировать.
Não podes fazer publicàdade disso.
Вы собираетесь рекламировать сигареты в детской книжке?
Quer escrever um livro infantil acerca de fumar?
Значит, мисс Скотт не будет рекламировать свой следующий фильм?
A Miss Scott não fará publicidade do seu próximo filme?
Я не могу рекламировать масло? - Я не хотела обидеть.
Não consigo vender manteiga?
Ты не веришь, что я способен рекламировать масло?
Sou ator. Não confias em mim para vender manteiga?
Многие мужчины, привыкнув к одному типу крема. остаются верными к нему на долгие годы. Я считаю, что именно в этой связи мы должны рекламировать наш товар.
A grande maioria dos homens escolhem uma marca e são fiéis a esta.
Это был городок на восточном побережье, Не называю его, чтобы не рекламировать.
É um povoado do Levante, cujo nome não mencionarei para não promovê-lo.

Возможно, вы искали...