сковать русский

Перевод сковать по-португальски

Как перевести на португальский сковать?

сковать русский » португальский

encadear acorrentar

Примеры сковать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сковать?

Субтитры из фильмов

Надо сковать их полузащиту!
Temos de limitar os defesas-esquerdo exteriores!
Искусство эльфов поможет заново сковать меч королей но лишь тебе дана власть владеть им.
A perícia dos Elfos sabe reforjar a espada de reis, mas só tu tens poder para empunhá-la.
Пока я пыталась оттолкнуть его, он.. он успел сковать мои руки наручниками у меня за спиной и стянуть с меня джинсы. Я кричала.
Quando tentei empurrá-lo, ele. ele já me tinha algemado as mãos atrás das costas e puxado as minhas calças para baixo.
Сковать!
Prender!
Позволь им сковать меня, позволь им вбить кол в мое сердце. Тогда я хотя бы буду свободен от тебя.
Deixa que me acorrentem, e que me espetem uma. estaca no coração, porque pelo menos, libertar-me-ei de ti.
Вы можете сковать моё тело, но вам никогда не сковать мой. мой дух.
Podes acorrentar-me o corpo, mas nunca me acorrentarás o espírito guerreiro!
Вы можете сковать моё тело, но вам никогда не сковать мой. мой дух.
Podes acorrentar-me o corpo, mas nunca me acorrentarás o espírito guerreiro!
Сковать вас вместе?
Queres ser algemado com ele?
Достаточно силы, чтобы найти и сковать этого духа, моего слугу Ариэль, чтобы я мог создать эту бурю, которая станет основой моего перерождения.
E poder suficiente para encontrar e controlar este espírito, o meu servo Ariel, para eu criar a tempestade a qual conclui o meu renascimento.
Артур приказал мне сковать Экскалибур воедино, а значит, мне нужен твой кинжал и пламя Прометея.
O Artur ordenou-me para forjar novamente a Excalibur numa espada inteira. Ou seja, precisarei do teu punhal e da Chama de Prometeu.

Возможно, вы искали...