сопли русский

Перевод сопли по-португальски

Как перевести на португальский сопли?

сопли русский » португальский

muco

Примеры сопли по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сопли?

Субтитры из фильмов

Хватит распускать сопли.
Espere lá, senhor Guarda. - Não resmungues, Jerry.
С меня хватит. Хочешь с ним сопли разводить, пожалуйста.
Quer ser gentil com eles, faça favor.
Отношения затягиваются, начинаются сцены, слёзы, сопли.
Brigas, lágrimas. Tudo fica tão piegas.
Сцены, слёзы, сопли.
Brigas, lágrimas. Tudo ficariapiegas.
Если будешь сопли растирать и посыпать голову пеплом...дело твое!
Se te dá qualquer satisfação. se sentar aqui a compadecer-te, bom, pois, está bem.
Не надо тут из-за этого сопли мазать, громить все вокруг.
Não é preciso comportares-te como um Cassious Clay.
Не разводите сопли!
Falta de sorte!
Слезы и сопли утереть приказываю.
Ordeno-te que limpes as lágrimas e o ranho.
Насколько мне известно, мы называем его Сопли.
Até onde eu sei, nós o chamamos de Snotty.
Смотри, зажимаешь одну ноздрю, потом резко дуешь, и все сопли вылетают через вторую ноздрю.
Tapas uma narina e assopras com bastante força pela outra. E todo catarro sairá por aí.
Все эти сопли, скука невыносимая.
É uma chatice, imbecilidade, esquisitice!
Давайте изобразим сопли.
Vamos fazer pus.
А тем временем жуёшь сопли о Кэтлин.
Mas falas sempre da Caitlin.
Опять сопли! Ищешь виноватых!
Pões-te de lado para escapares às consequências?

Возможно, вы искали...