сумасшедший русский

Перевод сумасшедший по-португальски

Как перевести на португальский сумасшедший?

сумасшедший русский » португальский

louco doido maluco sandeu bah ai

Примеры сумасшедший по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сумасшедший?

Простые фразы

Почему ты такой сумасшедший?
Por que você está com tanta raiva?
Это был сумасшедший день: паралитики ходили, глухие слышали, а слепые могли видеть.
Foi um dia de louco: os paralíticos andavam, os surdos ouviam e os cegos enxergavam.
Ты думаешь, я сумасшедший?
Você acha que sou louco?
Я сам тогда думал, что он сумасшедший.
Eu mesmo então achava que ele era maluco.
Возможно, он сумасшедший.
Talvez ele esteja louco.

Субтитры из фильмов

Он сумасшедший.
O homem é doido.
Он сумасшедший.
O homem é maluco.
Ты сумасшедший.
Você enlouqueceu!
Да, я сумасшедший.
Estou louco, e é uma sensação maravilhosa!
Я - сумасшедший из Бразилии. Он очень легко возбудимый.
Sim, sou um estróina do Brasil!
Как только я вошла в дом, все пошло наперекосяк. Это сумасшедший дом!
Desde que cá cheguei que se passa algo.
Не думаю, что сейчас подходящий момент говорить это, но все и так знают, что Вы сумасшедший.
Não lho queria dizer, mas todos sabem que você é louco.
Понимаю. Ты сумасшедший!
Compreendo que és maluco!
Сумасшедший!
Vou matá-lo!
Значит, я не сумасшедший?
Não há nenhum tipo de loucura nisso, não é?
Ты подумала, что я сумасшедший.
Pensaste que era maluco.
Возможно, я и есть сумасшедший.
Talvez seja mesmo maluco.
Вы подумаете, я сумасшедший.
Você pensaria que sou louco.
Ирена - ты сумасшедший ребенок.
Irena, sua criança pateta.

Возможно, вы искали...