транзит русский

Перевод транзит по-португальски

Как перевести на португальский транзит?

транзит русский » португальский

trânsito teodolito

Примеры транзит по-португальски в примерах

Как перевести на португальский транзит?

Субтитры из фильмов

Пневматический транзит. Глазам своим не верю!
Nã o posso crer que continue aqui!
Транзит?
Em trânsito?
Транзит через Марсель.
Sim. trata-se de um belga cujo nome não revelarei, pois só por si provoca náuseas.
Эта дорога печально известна как пункт перевозки наркотиков, торговли людьми, да вообще транзит чего-угодно.
Esta estrada é conhecida pelo tráfico de drogas, de seres humanos, todos os tipos de tráfico.
Ему надо запросить новое разрешение на транзит, которое в данный момент получить трудно.
Terá de pedir uma autorização especial de deslocação, que, neste momento, pode ser muito difícil de obter.
Я буду рядом, буду контролировать что транзит работает.
Vou andar por ai para assegurar que a transição funcione. Olá.
Кин никуда не двинется в отсутствии агента Дональда Ресслера, курирующего ее транзит.
A Keen não vai a lado nenhum sem o agente Ressler presente para inspeccionar a transferência dela.
Я обеспечил транзит для двоих.
Garanto trânsito para dois.
Сик транзит империум.
Sic Transit Imperium.

Из журналистики

Несмотря на временную победу над исламистами, они хорошо вооружены и получают поставки из Ливии через Алжир, который подавил исламистов дома, но, кажется, закрывает глаза на их транзит через свою территорию.
Embora os islamistas estejam temporariamente derrotados, eles estão bem armados e recebem suprimentos da Líbia, através da Argélia, que tem contido os islamistas internamente mas parece fechar os olhos à sua circulação pelo seu território.

Возможно, вы искали...