транзитный русский

Примеры транзитный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский транзитный?

Субтитры из фильмов

Транзитный талон.
Cartão UHC. Ou dos transportes.
Они пришлют новый транзитный талон и несколько кредитных жетонов через пару часов.
Vão emitir um cartão de transporte e algumas fichas de crédito dentro de horas.
Мы - торговый, транзитный и, финансовый центр.
Somos um ponto fulcral para as viagens, para o comércio, para as finanças.
Это транзитный лагерь.
Que somos nós?
Если ваш рейс транзитный,...желаем вам благополучного продолжения авиапутешествия.
Se isto é apenas uma paragem para si, desejamos-lhe, uma agradável continuação da sua viagem.
Я позволю Вам войти в Международный Транзитный зал ожидания.
Até resolvermos isto, você pode ficar na área de embarque internacional.
Это Международный транзитный зал ожидания.
Esta é a área de embarque internacional.
Сожалею, но заключенный Лавандье переведен в транзитный лагерь в Дранси.
Peço desculpa mas. o prisioneiro foi levado para um campo de transferência.
Так где следующий транзитный пункт?
Então, onde seria a próxima paragem?
Вы попросили, чтобы доки и транзитный путь были чисты от полицейских.
Pediste para as docas e para o teu caminho estivesse desimpedido de interferência policial.
Это транзитный пропуск.
Isto é um passe de livre trânsito.
Этот транзитный пропуск был выдан моей властью, так что, если хочешь воспользоваться, советую ехать.
Esse livre trânsito foi autorizada sob minha autoridade, por isso, se vais usá-lo, sugiro que vás imediatamente.
Я хочу транзитный пропуск, запрограмированный пропускать меня за любую стену.
Quero um passe livre, que permita-me passar em qualquer muralha que quiser. Definitivamente.
Надеюсь, ты принес мне транзитный пропуск.
Espero que tenha trazido um Passe Trânsito.

Возможно, вы искали...