удаленный русский

Примеры удаленный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский удаленный?

Субтитры из фильмов

Его, должно быть, отнесло на удаленный край галактики и он попал в притяжение гравитационного поля планеты машин.
Deve ter emergido no lado remoto da galáxia e entrou no campo de gravitação do planeta de máquinas.
Удаленный объект, под водой.
Contato distante.
У снайпера был удаленный контроль.
Toda a gente, Nick. Acorda e vê a natureza humana.
Мм. Дважды удаленный.
Removido duas vezes.
Полуостров Обиамиве - удаленный, дивный край, кишащий невероятной морской живностью.
A Península de Obyamywe, uma região longínqua e fascinante, pujante de uma deliciosa vida marinha.
На жестком диске мы нашли удаленный файл с номером счета в Цюрихе.
Encontrámos um ficheiro apagado com dados de uma conta em Zurique.
Наберите восьмерку и код города, это удаленный район.
Marca um e o indicativo porque é de longa distância.
Удаленный от его или её клетки с тяжелым полюс шеи, животное идется мимо ряды тел убитых лис, соболя, еноты и волки, среди других.
Removido ou removida da sua jaula, pelo pescoço, com uma vara pesada, o animal é encaminhado pelas fileiras de corpos de raposas, martas, guaxinins e lobos, entre outros.
Она загрузила файлы на удаленный сервер, который принадлежит Клиффу.
Parece que enviou arquivos para um dispositivo em nuvem que pertence ao Cliff.
Зачем такие сложности - грузить все на чей-то личный удаленный сервер?
Porque se ia dar ao trabalho de armazenar isso em nuvem?
Это был удаленный узел Тед!
Isso é quando ele está bem-humorado.
Это девятый круг. (дрожит) Последний круг ада, самый удаленный от всего света и тепла.
Agora é o nível 9. o nível mais profundo do inferno, o mais longínquo da luz e do calor.
Эта камера передавала аудио и видео сигнал на удаленный приемник, пока парамедики ее не отключили.
Esta câmara esteve a transmitir áudio e vídeo para um receptor remoto até os paramédicos a desligarem.
За все время только один удаленный аппендицит здесь, одна травма ахиллова сухожилия там.
Até agora, só uma apendicectomia, aqui, e uma cirurgia ao tendão de Aquiles, ali.

Из журналистики

Обычный мобильный телефон можно было бы использовать для съемки и отправки изображений ЭДА в удаленный центр, откуда специалист после проверки сообщил бы результат.
Um telemóvel não específico pode ser usado para capturar e enviar os dados de imagem a partir de um RDT para um sítio remoto, onde um profissional de saúde iria fornecer o feedback em relação aos resultados.

Возможно, вы искали...