унитаз русский

Перевод унитаз по-португальски

Как перевести на португальский унитаз?

унитаз русский » португальский

vaso sanitário toalete sanita retrete casa de banho banheiro privada

Примеры унитаз по-португальски в примерах

Как перевести на португальский унитаз?

Субтитры из фильмов

Вчера сломался унитаз, так он его в момент.
Ontem tivemos uma avaria no.
Ну, достоинство, уважение - куда они мне? В унитаз спустить.
Sabes onde podes meter a tua dignidade, o respeito e o orgulho?
Унитаз был устроен так. что двое, сидя спина к спине, могли освобождать себя одновременно.
Ele punha um bacio debaixo deles, onde os dois se sentavam costas com costas e defecavam em simultâneo.
Не раздави его.После того как он умрет, брось его в унитаз и слей воду,ладно?
Não a esmagues. E depois, deita-a na sanita e puxa o autoclismo 2 vezes.
Это мой унитаз.
Esta é a minha sanita.
Унитаз был мокрый.
A porcelana tinha água.
Ты только что спустила свою жизнь в унитаз, девочка. Когда выяснится правда, со мной все будет в порядке.
Quando a verdade vier ao de cima, eu ficarei bem.
Слушайте, Леонард. хотите мебель или унитаз - они в магазине.
Se quiser uns móveis ou uma caixa para o gato, estão em saldo.
Если ты еще что-нибудь ляпнешь, я проломлю тебе череп, посажу обратно в эту дыру, засуну твою голову в унитаз и оставлю там.
Se ouvir mais alguma porra vinda de ti, vou largar-te na cabeça meto-te naquele buraco e enfio a tua cabeça na sanita e deixo-a lá.
И если что не так, спустите Барри в унитаз, так?
Não dá certo. Despede-me.
После долгих лет тяжелой работы, человек не станет сидеть и смотреть как его сливают в унитаз.
Meu Deus, depois de uma vida inteira de trabalho. um homem não se vai deixar falir, vai?
Пойди и посмотри, может, он в унитаз провалился.
Vê se caiu na retrete.
Возьмите этот мозг и спустите его в унитаз!
A vida é preciosa, e não uma coisa para brincar. Tira aquele cérebro e manda-o pela sanita abaixo.
Третье: я не смотрю в унитаз перед тем, как спустить.
Terceiro: não olho para dentro da sanita antes de puxar o autoclismo.

Возможно, вы искали...