уполномоченный русский

Перевод уполномоченный по-португальски

Как перевести на португальский уполномоченный?

уполномоченный русский » португальский

procuração plenipotenciário comissionado

Примеры уполномоченный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский уполномоченный?

Субтитры из фильмов

Твое имя в компьютере, ты уполномоченный к запуску ускорителя сегодня ночью.
O seu nome está no computador para autorizar a conta regressiva da ignição esta noite.
И что, уполномоченный по водоснабжению звонит подрядчику, который их укладывал?
E o responsável chamou o empreiteiro que os construíu?
Я его официальный посланник - Великий Уполномоченный.
Sou seu mensageiro oficial. o Grande Proxy.
Но, Великий Уполномоченный, как вы.?
Mas, Grande Proxy, como você fez.?
Ну, конечно, Великий Нагус, или его официальный посланник, Великий Уполномоченный, всегда желанные гости на нашей планетке - нашей прозябающей в бедности планетке - и мы так рады, что он заинтересовался нашей скромной деятельностью.
Bem, é claro que o Grande Nagus, ou o mensageiro oficial dele o Grande Proxy, é sempre bem-vindo ao nosso pequeno mundo. nosso necessitadíssimo pequeno mundo. e estamos emocionados que ele tenha se interessado com nossa pequena operação.
Великий Уполномоченный - официальный посланник Нагуса, так?
O Grande Proxy é o mensageiro oficial do Nagus, certo?
Бывший Великий Уполномоченный.
Ex Grande Proxy.
Я не. Я не Великий Уполномоченный.
Eu não sou. eu não sou o Grande Proxy.
Достаточно сказать, теперь они знают, что я не Великий Уполномоченный.
Basta dizer que eles sabem que não sou o Grande proxy.
Байнар уполномоченный представитель Сокара.
O Bynarr e o lider escolhido por Sokar.
И он единственный уполномоченный на эту охоту во всей епархии.
É o único que poderá caçar na diocese.
Уполномоченный детектив пришел сначала ко мне.
O detective falou comigo, primeiro.
Юристы уже провели со мной много работы-- уполномоченный советник, дополнительные часы, добровольная работа по трансплантациям.
O Jurídico já me explicou isso tudo. Aconselhamento obrigatório, horas extra no laboratório, trabalho voluntário com transplantados.
А я уполномоченный по этим играм в штате Нью-Йорк.
Eu sou o comissário do jogo de Nova Iorque.

Возможно, вы искали...