чем | нём | чё | эм

чём русский

Примеры чём по-португальски в примерах

Как перевести на португальский чём?

Простые фразы

О чём ты?
Do que estás a falar?
О чём ты?
Sobre o que você está falando?
О чём ты?
Do que vocês estão falando?
О чём ты?
De que você está falando?
О чём ты?
Do que você está falando?
О чём ты?
De que vocês estão falando?
В чём дело?
Qual é o problema?
В чём разница?
Qual é a diferença?
О чём вы думаете?
Em que você está pensando?
О чём вы говорили?
Do que vocês estavam falando?
О чём ты думаешь?
Em que estás pensando?
О чём ты говорил?
De que falavas?
О чём вы говорили?
De que falavam vocês?
Не прикидывайся дураком, ты прекрасно знаешь, о чём я тебе говорю.
Não se faça de bobo, você sabe perfeitamente do que eu estou falando.

Субтитры из фильмов

Если ты не была за рулём, тебя нельзя ни в чём обвинить.
Se não estava ao volante, não pode ser culpada.
Дело в том, парни, что иногда в жизни нас просят о чём-то, но мы этого не делаем.
O que se passa, rapazes, é que, às vezes na vida dizem-nos para fazer coisas, e nós não as fazemos.
И мы начнём с Ленни, Уэсли и Джерома Антуан, которые расскажут нам о чём-то очень важном.
E vamos começar com o Lenny, o Wesley e o Jerome Antoine a falar àcerca de algo muito importante.
Ты о чём?
Soubeste do teste de som do Reagan?
Стой, притормози, я понятия не имею, о чём ты говоришь.
Não sei do que estás a falar.
О чём это ты?
Que estás a dizer?
И я не могу обвинять никого,ни в чём!
E não posso culpar ninguém de nada.
В чём дело? Понос?
Que foi, há fogo?
В чём дело? Чего тебе надо? Убирайся со своими шмотками!
Que se passa, não me digam que aquele vendilhão ainda aí está?
Я вам объясню, в чём дело. Не старайся.
Quer ouvir uma engraçada?
О чём Вы говорите?
De que está a falar?
Живёте, как в сказке, и всё, о чём Вы думаете - это Ваши деньги.
Está numa alhada e a única coisa em que pensa é no dinheiro.
Тебе не справиться с такими типами. В чём дело, сестрёнка?
Também não se pode ser muito selectivo.
В чём дело, офицер?
Que se passa?

Из журналистики

Здесь данные говорят о чём-то другом.
E aqui os dados dizem outra coisa.
О чём политикам действительно стоит беспокоиться, так это о признаках того, что США, возможно, теряют свою конкурентоспособность как место для этой деятельности.
O que os legisladores deveriam realmente considerar são as indicações de que os EUA podem estar a perder a sua competitividade como um local para esta actividade.