эмигрировать русский

Перевод эмигрировать по-португальски

Как перевести на португальский эмигрировать?

эмигрировать русский » португальский

emigrar expatriar

Примеры эмигрировать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский эмигрировать?

Простые фразы

Том собирался эмигрировать в Канаду, но из-за любви к Марии он отказался от своих планов.
Tom tinha intenção de imigrar para o Canadá, mas por amor à Maria desistiu dessa ideia.

Субтитры из фильмов

Мой друг хочет эмигрировать в Южную Африку.
Um amigo quer emigrar para a África do Sul.
Он и некоторые из его друзей хотели эмигрировать в Палестину.
Ele e alguns dos seus amigos queriam emigrar para a Palestina.
Вообще-то, люди из нескольких миров уже решили эмигрировать сюда, ища убежище от Рейфов.
Na verdade, pessoas de vários mundos escolheram migrar para cá, buscando refúgio dos wraiths.
Почему ты хочешь эмигрировать?
Porque quer emigrar?
Мне уже 13 - мне бы разрешили эмигрировать на Юпитер, если бы я нашла, кто подвезет.
Tenho 13 anos, deixavam-me ir a Júpiter se conseguisse uma boleia.
У нас были случаи, когда люди пытались эмигрировать, чтобы воспользоваться.
Houve casos em que as pessoas tentaram emigrar para.
Я не собираюсь эмигрировать в Конго, я всего лишь еду на пару дней в Австрию с благословения фирмы.
Vou à Áustria por alguns dias, com a benção da firma. O que achas?
Мне оставалось покончить с жизнью или эмигрировать.
Podia suicidar-me ou emigrar.
Мне пора эмигрировать!
Devia emigrar.
Будет нелегко, но они разрешают эмигрировать евреям.
Não será fácil mas estão a deixar os judeus emigrar.

Из журналистики

Должны ли мы иметь дело с теми немногими лидерами алавитов, чьи руки ещё не запятнаны кровью, или же с теми членами клана Асада, кто предпочёл сразу эмигрировать и, следовательно, не был замешан в массовых убийствах?
Deveremos lidar com os poucos líderes alauítas que restam e cujas mãos não estão manchadas com sangue, ou com os membros do clã de Assad que desde cedo escolheram o exílio e, por conseguinte, não estiveram envolvidos nos massacres?

Возможно, вы искали...