acessível португальский

досту́пный

Значение acessível значение

Что в португальском языке означает acessível?

acessível

fácil de se aproximar, chegar, entrar, conversar, etc  Seu livro, de leitura muito agradável, é acessível a qualquer leitor sem formação na área. {{OESP|2008|março|03}} alcançável aberto à influência de (Economia) que tem valor pagável no ato da compra consideravelmente baixo ou não elevado de forma que sua aquisição se torna viável de forma mais ampla (Economia) baixo ou não elevado de forma que torna aquisição viável de forma mais ampla

Перевод acessível перевод

Как перевести с португальского acessível?

Примеры acessível примеры

Как в португальском употребляется acessível?

Субтитры из фильмов

Um programa muito mais sensitivo, cobrindo quase o inteiro espectro rádio acessível, está para ser levado a cabo pela NASA.
Гораздо более чувствительная программа, покрывающая почти весь доступный радиодиапазон, также планируется в НАСА.
O voo espacial sujeito à relatividade torna o universo acessível, às civilizações avançadas, mas apenas para aqueles que fizerem a viagem não para os que ficarem.
Релятивистские полёты делают вселенную доступной для высокоразвитых цивилизаций, но только для тех, кто отправляется в путь, но не для тех, кто остаётся дома.
Isso significa que ainda só cartografámos, um muito pequeno volume do universo acessível, as galáxias mais próximas de nós.
А это значит, что мы обработали только очень маленький участок доступной вселенной, только ближайшие к нам галактики.
Cada motor é acessível para manutenção.
К каждому двигателю есть доступ.
Meu Deus. Estou absolutamente divina e real, mas, ao mesmo tempo, muito bonita e bastante acessível?
Я выгляжу величественно, но в то же время мило и доступно?
Tenho que sair da tempestade e pousar agora, na pista mais acessível.
Я должен выйти из этой непогоды и приземлиться немедленно, на первой доступной полосе.
Posso pousar, mas deve seragora, na pista mais acessível.
Я могу приземлиться, но я должен сделать это сейчас же, на первой подходящей полосе.
De momento o Floco de Neve não está acessível.
К Снежку сейчас нельзя.
Para conveniência dos nossos compradores, o Zocalo é acessível através de tubos de transporte marcados.
Вы можете сделать покупки в Зокало, добравшись туда по отмеченным транспортным трубам.
O nível 16 não está acessível.
Уровень 16 недоступен.
Sou um homem muito acessível.
Я очень доступный человек.
Algo mais acessível.
Может быть, что-нибудь попроще.
Essa gente não está acessível.
Такие важные люди не пустят первого встречного.
Não me é visualmente acessível.
Оно мне визуально недостижимо.

Из журналистики

E ignoram completamente o instinto de comum humanidade que prevalece quando é dada aos legisladores, como agora aconteceu, uma estratégia prática, acessível, e moralmente coerente para evitar outras terríveis tragédias humanas.
И они полностью упускают из вида инстинкт общей человечности, который действительно превалирует, когда политикам дают, как сейчас, практическую, доступную и нравственно целостную стратегию, чтобы избежать дальнейших страшных человеческих трагедий.
Com apoio técnico como este, o governo da Indonésia está a criar um sistema de cuidados de saúde acessível e sustentável que será completamente financiado por recursos nacionais em 2019.
Имея техническую поддержку, правительство Индонезии работает над созданием доступной и стабильной национальной системы здравоохранения, которая к 2019 году будет полностью финансироваться за счет внутренних ресурсов страны.
O que sim dá resultados é o tipo de coisas não chamativas e de custo acessível, como a formação de professores, serviços de saúde para a comunidade e aprendizagem que produz resultados para os menos favorecidos.
Именно такие скучные вещи, как недорогая система обучения учителей, общественное здравоохранение и стажировки, создают реальные результаты для бедных.
O estabelecimento de estruturas para fornecimento de financiamento escalável e sustentável para alcançar estes objectivos é um investimento sensato e acessível - e que é do interesse de todos.
Создание базы для обеспечения масштабируемого, устойчивого финансирования для достижения этих целей является мудрой и доступной инвестицией - той, которая в интересах каждого человека.
Se já se conseguiu eludir doenças assassinas, como a malária e a SIDA, não se devia então morrer prematuramente de cancro - sobretudo com as formas de cancro que poderiam ter sido evitadas com algo tão simples e tão acessível como uma vacina.
После победы над такими убийцами, как малярия и СПИД, никто не должен раньше времени погибать от рака - особенно тех его форм, которые можно было бы предупредить при помощи чего-то максимально доступного и простого, например с помощью вакцины.
E, felizmente, vivemos numa época na qual a tecnologia da informação dá-nos as ferramentas certas para ampliarmos o acesso à educação acessível e de elevada qualidade.
И, к счастью, мы живем в эпоху, когда информационные технологии дают нам подходящие инструменты для расширения доступа к высококачественному недорогому образованию.
Mas há alguma fruta acessível - investimentos produtivos que impulsionariam o crescimento de longo prazo e desse modo se pagariam.
Но есть и некоторые фрукты, до которых можно дотянуться - инвестиции в производство, которые бы ускорили рост в долгосрочной перспективе и, таким образом, платили сами за себя.
E, a fim de proteger os agricultores, eles podem eliminar as restrições à exportação e garantir que a informação oportuna e precisa sobre o mercado está acessível.
А для того чтобы защитить фермеров, они могут устранить ограничения на экспорт и обеспечить доступ к своевременной и точной информации о рынке.
Deve ser simples, acessível, adaptável e expansível; e deve trabalhar em todas as fases de distribuição, seja na alfândega, nos hospitais ou nas povoações remotas.
Он должен быть простым, доступным по цене, адаптируемым и масштабируемым, и он должен работать на всех этапах распространения препарата, будь то на таможне, в больнице или в отдаленной деревне.

Возможно, вы искали...