ardor | raer | tarde | arear

arder португальский

гореть

Значение arder значение

Что в португальском языке означает arder?

arder

inflamar-se estar em chamas estar muito quente abrasar-se estar aceso (Figurado⚠) diz-se das paixões das almas (Figurado⚠) estar apaixonado; estar colérico; estar entusiasmado sentir muito calor causar ardor brilhar; cintilar estar inquieto; estar sobressaltado ter muita febre ter-lhe muito amor

Перевод arder перевод

Как перевести с португальского arder?

Примеры arder примеры

Как в португальском употребляется arder?

Субтитры из фильмов

O que é que está a arder?
Небо.
É como se o céu estivesse a arder.
Небо в огне.
O céu foi da escuridão à luz, e parecia que estava a arder, tal como a Victoria tinha dito.
Небо мерцало от светлого к темному, как будто оно было в огне, точь в точь как говорила Виктория.
Está alguma coisa a arder!
Что-то горит!
Não me deixem arder no inferno!
Не надо, не сжигайте меня!
A tua meia está a arder!
Твой носок горит.
Estou a arder!
Смотрите!
É que ele estava a arder!
Это, это потому что он горел!
Os meus calos estão a arder.
Мои мозоли прямо горят.
Não me diga o que eu posso fazer, senhor. Steve, o regulamento não diz que você tem de arder com o seu barco.
Стив, нигде не сказано, что Вы должны сгореть вместе с кораблем.
Se se viver em terra e a nossa casa arder, procuramos outra.
Не земле когда Ваш дом сгорает, Вы получаете новый дом.
Isto vai arder um pouco.
Сейчас я немного Вас уколю.
Está a arder.
В огне.
A asa está a arder!
Выходит из под контроля.

Из журналистики

Com Gaza ainda a arder, uma outra questão premente aguarda nos bastidores.
Пока Газа все еще тлеет, еще один животрепещущий вопрос ждет своего часа.
Os Israelitas aceitam a contragosto que o país e a sua situação geopolítica são relativamente estáveis, especialmente comparando com a vizinhança imediata - uma Síria a arder, um Egipto fumegante, e um Líbano volátil.
Израильтяне нехотя признают, что страна и ее геополитическое положение относительно стабильно, особенно по сравнению с непосредственными соседями - пылающей Сирией, тлеющим Египтом и неустойчивым Ливаном.
Eventualmente, os fogos políticos, que estão autorizados a arder sem controlo, irão ameaçar os países poderosos o suficiente para forçarem um certo nível de cooperação.
В конце концов, если позволить политическим пожарам разгореться и выйти из-под контроля, они начнут достаточно угрожать мощным странам, чтобы заставить их пойти на сотрудничество в определенной степени.

Возможно, вы искали...