conversação португальский

разговор, беседа, разгово́р

Значение conversação значение

Что в португальском языке означает conversação?

conversação

1. ação de conversar

Перевод conversação перевод

Как перевести с португальского conversação?

Примеры conversação примеры

Как в португальском употребляется conversação?

Субтитры из фильмов

Não acho que possa lidar com muita conversação.
Не думаю, что могу разговаривать сейчас.
Achas que a riqueza que te cerca. torna difícil a conversação?
Ты находишь, что богатая обстановка. затрудняет разговор?
Mas e os prazeres da corte, Senhor? A música, a conversação, as caçadas e os bailes e os grandes banquetes?
Государь, а как же придворные развлечения, музыка, беседы, охоты, балы, праздники.
Boa conversação.
Отлично. Хороший вопрос.
Distância de conversação. Não odeiam aquelas pessoas que nos falam para a boca, como se fôssemos um palhaço num drive-through?
Разве вы не ненавидите людей, что говорят прямо в ваш рот словно вы клоун перед кафе, в котором можно поесть прямо в машине?
Brenda, tu és fantástica com a tua conversação.
Бренда, ты остроумна.
Estou alocando três horas e vinte minutos para a tarefa, e um adicional de dezessete minutos para a usual conversação digressional do Alferes Kim.
Я отвела три часа 20 минут для выполнения задания и дополнительные 17 минут на обычные для энсина Кима диалоговые отступления.
Eu esperava reassimilação, não conversação.
Я ожидала реассимиляции, но никак не бесед.
Agora virem para a pessoa à esquerda e pratiquem a conversação.
Теперь повернитесь к вашему соседу слева и попрактикуйтесь в диалогах.
Quando entraste naquele antro de tatuagens horrível e fizeste essa tatuagem que ainda irá ser assunto numa conversação diferente.
Когда ты пошла в тот ужасный салон тату и сделала себе эту мерзкую татуировку, которую я до сих пор не могу видеть, но это тема другого разговора..
Digo-te, Fry, têm salas de conversação para todos. Aqui está!
Говорю тебе Фрай, здесь есть чаты для всех!
Vi-te na sala de conversação, mas saíste antes que pudesse falar contigo.
Я увидел тебя в чате, но ты убежала раньше, чем я успел подойти.
Queria reatar a nossa conversação.
Я хотел бы продолжить тот наш спор.
Começou com poucas e simples palavras, porém agora somos capazes de manter uma conversação rudimentar.
Всё началось с нескольких простых слов, но теперь мы способны на несложный разговор.

Возможно, вы искали...