covarde португальский

трус, труси́ха, ссыку́н

Значение covarde значение

Что в португальском языке означает covarde?

covarde

o mesmo que cobarde

covarde

o mesmo que cobarde

Перевод covarde перевод

Как перевести с португальского covarde?

Примеры covarde примеры

Как в португальском употребляется covarde?

Простые фразы

O cão late para o valente e morde o covarde.
На смелого собака лает, а трусливого кусает.
O covarde morre mil vezes, mas o herói, apenas uma vez.
Трус погибает тысячу раз, а герой - лишь однажды.
Você sabe muito bem que eu nunca fui covarde.
Тебе хорошо известно, что я никогда не был трусом.
Tu és um autêntico covarde.
Ты настоящий трус.

Субтитры из фильмов

Covarde?
Так я трус?
Qual é o problema? Vais deixar que um porquinho velho te transforme num covarde?
Неужто старая свинья так напугала тебя?
Persegues criaturas mais fracas que tu. É muito, muito covarde!
Но зачем ты пристаешь к тем, кто слабее тебя, когда ты сам -трусливый зайка!
Tens razão, sou um covarde!
Ты права, так и есть!
Não te sentirias rebaixada se fosse vista junto com um leão covarde?
А вы захотите идти туда в компании трусливого льва?
E a coragem que prometeu ao Leão Covarde?
А храбрость для Трусливого Льва?
Você tem uma vantagem sobre o soldado, Graham, Você pode escapar sem ser um covarde.
У вас преимущество перед военными, мистер Грэм, вы можете бежать и не быть трусом.
Eu posso ser um covarde.
Может быть, я труслив.
Não pense que sou covarde.
Не думайте, что я трус.
Então entrega-te, covarde! E vive para se tornar um espectáculo.
Так сдайся, трус, Живи, чтоб быть позорищем вселенной.
Porque ele era um covarde.
А почему он не открывал лица, сир? - Потому, что он был трусом.
Covarde?
Он убежал, когда не стало Ричарда, за которым можно было спрятаться,.прежде чем я снова его вызвал.
Sim, um covarde, que fugiu quando já não tinha o Richard para o esconder antes que eu pudesse desafiá-lo para me encontrar.
Да, трусом!
Então você é um covarde falso que não crê em nada muito menos nos votos de cavalaria.
Вы - лжец, ни во что не верящий,.и прикрываетесь рыцарским кодексом.

Возможно, вы искали...