deficiente португальский

инвалид

Значение deficiente значение

Что в португальском языке означает deficiente?

deficiente

em que há deficiência imperfeito

deficiente

pessoa portadora de deficiência

Перевод deficiente перевод

Как перевести с португальского deficiente?

deficiente португальский » русский

инвалид несовершенный искалеченный инвали́д

Примеры deficiente примеры

Как в португальском употребляется deficiente?

Субтитры из фильмов

Porque sou deficiente?
Потому что я калека?
Porque sou um deficiente?
Из-за этого?
Não me faz diferença nenhuma que seja deficiente.
Не важно, что ты инвалид.
Uma órbita deficiente.
Орбита начинает сужаться.
Se ardermos numa órbita deficiente, ou morrermos na superfície do planeta, morremos de certeza.
Сгорим мы на сходящей орбите или умрем на этой планете - итог будет один.
É o normal numa órbita deficiente.
Таков итог выхода на сходящую орбиту.
É hora de agir. O Líder está deficiente.
У вождя большая проблема, у него нет ни тела, ни головы.
Deficiente? Não. Ela tem um rapaz, um horrível, barulhento e mimado rapaz que está sempre jogar boliche ou sabe Deus o quê no corredor.
Нет! у них в коридоре.
Sempre o defendes, porque é deficiente. Eu não tenho culpa, que ele seja deficiente!
Т ы за него заступаешься, потомучто он инвалид, но это не моя вина.
Sempre o defendes, porque é deficiente. Eu não tenho culpa, que ele seja deficiente!
Т ы за него заступаешься, потомучто он инвалид, но это не моя вина.
Entende que ele é mais do que só um rapaz deficiente!
Но кроме возможности бегать у него нет еще кое-чего.
O seu irmão é deficiente grave.
Это всего лишь формальность. Ваш брат полностью недееспособен.
Deficiente, o caraças!
Да ладно, бумажка, кому она нужна?
Quem é que é deficiente?
Кто это ещё дефективный? Боже.

Из журналистики

A deficiente concepção de políticas também afecta a exactidão dos dados.
Точность данных страдает также и от плохо продуманной политики.
LEIPZIG - A humanidade enfrenta actualmente inúmeros desafios globais, onde se incluem alterações climáticas, esgotamento de recursos, crise financeira, educação deficiente, pobreza generalizada e insegurança alimentar.
ЛЕЙПЦИГ - В настоящее время перед человечеством стоит множество глобальных проблем, в том числе изменение климата, истощение ресурсов, финансовый кризис, низкое качество образования, широко распространенная бедность и продовольственная нестабильность.
Esta posição já cobrou um preço elevado: se tivesse existido um Mercado de ideias mais competitivo, o deficiente Consenso de Washington poderia nunca sequer ter chegado a ser um consenso.
Эта позиция уже повлекла за собой тяжелую цену: если бы там был более конкурентноспособный рынок идей, недостатки Вашингтонского Консенсуса, вообще никогда бы не стали консенсусом.
O investimento em infra-estruturas é deficiente ou mal orientado.
Рост расходов на инфраструктуру либо неадекватен, либо не целенаправлен.
Sentem-se inseguros nas ruas mal iluminadas e têm um acesso deficiente a parques e a infra-estruturas recreativas.
Они не чувствуют себя в безопасности на плохо освещенных улицах и имеют ограниченный доступ к паркам или других местам отдыха.
A novidade das rápidas melhorias económicas vista por grande parte da população urbana da Índia, da China e de outros locais ao longo dos últimos dez anos isolou os governos das repercussões de um planeamento urbano deficiente.
Новизна быстрых экономических улучшений, свидетелями которых становились многие горожане в Индии, Китае и других странах за последние десять лет, защитила правительства от последствий плохого городского планирования.

Возможно, вы искали...