demolição португальский

снос, разрушение

Значение demolição значение

Что в португальском языке означает demolição?

demolição

ato ou efeito de demolir

Перевод demolição перевод

Как перевести с португальского demolição?

Примеры demolição примеры

Как в португальском употребляется demolição?

Субтитры из фильмов

Sabotagem, demolição, esse tipo de coisa.
Саботаж, разрушения, всё в таком духе.
Com equipamento de demolição nessa selva?
С разрушительной экипировкой по этим джунглям?
Não o trouxe para a cena da corrida da demolição?
Разве это не следы от смертельных гонок?
Demolição?
Гонки на выживание?
Uma vez tentei impedir uma demolição.
Я однажды попытался остановить снос дома.
Tinha de trabalhar contra o tempo, porque os empreiteiros esperavam apenas pela assinatura final para iniciarem a demolição.
Я должен был работать наперегонки со временем, так как подрядчики дожидались только подписания последних бумаг, чтобы приступить к сносу.
Que a demolição comece.
Итак!
A demolição do bloco D3 foi concluída. Submetam todas as informações ao Grupo de Análises do Departamento Técnico. Então isto é que é o nosso inimigo.
Всему техническому персоналу просьба предоставить свои данные на рассмотрение аналитической группе 1-го отдела инженерного управления.
Lavo as minhas mãos da tua demolição.
Я умываю руки от твоего уничтожения.
Pheebs. Se queres dar ao Joey uma prenda que dê cabo do prédio todo, por que não algo mais subtil, como uma bola de demolição, ou um frasco de varíola para libertar nas escadas?
Знаешь, Фиби если ты хочешь сделать Джоуи подарок, способный уничтожить все здание то сделай ему более тонкий подарок ядро для разрушения зданий или пузырек с оспой для дальнейшего разбрызгивания в фойе?
Os gajos da demolição não se serviram da linha principal.
Эти поганые подрывники забыли о защите централки.
A demolição do asteróide vai começar, esteja ou não aqui.
Разрушение астероида начнется независимо от того, здесь вы или нет.
Avancem com a demolição.
Начинайте разрушение.
Saltarão de pára-quedas durante a noite, descerão de helicópeteros aprenderão demolição seca e molhada aprenderão a conduzir a altas velocidades.
Ночные выброски с парашютом и высадки с вертолета, подрывы,... скоростноевождениеавтомобиля.

Возможно, вы искали...