depositar португальский

положи́ть, класть, депони́ровать

Значение depositar значение

Что в португальском языке означает depositar?

depositar

pôr em depósito dar a guardar confiar

Перевод depositar перевод

Как перевести с португальского depositar?

Примеры depositar примеры

Как в португальском употребляется depositar?

Субтитры из фильмов

Tem valores para depositar, Sir Richard?
Есть у вас ценности на хранение, сэр Ричард? Какие-нибудь кирпичи?
Em vez de uma lua morta, existe um planeta vivo onde será possível depositar todas as formas vivas que desejarmos.
Вместо мертвой луны, теперь существует живая, дышащая планета, способная поддерживать любые формы жизни, которые мы посчитаем нужным поселить там.
Vou depositar a minha confiança em si, Capitão.
Я доверяю Вам, капитан.
Só podemos depositar esperanças na Liga de Nações e rezar por paz.
Мы можем рассчитывать только на Лигу Наций. Просить мира.
Isto aqui poderia depositar 200 bombas. perto de Washington ou Nova York. e ninguém ia desconfiar ate que fosse tarde demais.
Эта штука может доставить пару сотен боеголовок к Вашингтону и Нью-Йорку и об этом никто не узнает, пока все не будет кончено.
E leram que deviam depositar as armas de fogo.
И как понимаю, вы видели объявление про ношение огнестрельного оружия.
Sem falar do casamento, queria uma ordem do tribunal que permitisse ao noivo depositar esperma.
Видите ли, тут такое дело. Моя клиентка не может получить разрешение на брак. Я прошу Вас выписать ордер, позволяющий её жениху положить сперму на хранение в банк.
Vamos depositar a nossa fé no aparecimento de um campeão.
Это позволяет нам надеятся на появление защитника.
A tua mãe está a contar na gente para depositar o depósito.
Мы должны оставить задаток, мама рассчитывает на нас.
Não pode ser! Acabei de depositar um cheque!
Я только что вложил чек!
Parece estar a depositar uma substância gasosa desconhecida, que se espalha como uma onda atrás da nave.
Похоже, он выделяет неизвестное газоподобное вещество, которое распространяется словно шлейф за кораблем.
Porque amanhã vou depositar o meu líquido na passagem de uma mulher.
Всё потому, что завтра я впрысну свои молоки в клоачные протоки самки.
Quem é assim tão estúpido para depositar dinheiro num banco Alemão?
Банки! Было бы глупостью класть деньги в немецкий банк?
Eu ia depositar este, hoje.
Я собирался депонировать его сегодня.

Из журналистики

Por isso, também, não se pode depositar credibilidade nos responsáveis pela gestão da crise de 2008, para a criação de uma recuperação robusta e inclusiva.
Аналогично, люди, ответственные за управление кризисом 2007 года также не могут характеризоваться как создавшие надежное полноценное восстановление.

Возможно, вы искали...