desprezar португальский

презира́ть, пренебрегать, презирать

Значение desprezar значение

Что в португальском языке означает desprezar?

desprezar

ter sentimento de desprezo em relação a alguém  Era um misântropo, desprezava a todos. não levar em conta

Перевод desprezar перевод

Как перевести с португальского desprezar?

Примеры desprezar примеры

Как в португальском употребляется desprezar?

Субтитры из фильмов

Eles têm de desprezar a tua memória.
Они должны презирать тебя,..
Pareces desprezar-me, de repente.
Ты что-то внезапно стал очень презрителен.
Só te queria mostrar que não me podes desprezar.
Я пыталась доказать тебе, что ты не можешь пренебрегать мной.
Não têm vergonha, desprezar as qualidades destas belas pequenas? Desandem!
Неужели, вы позволите этим красоткам остаться неудовлетворёнными.
Quem és tu para a desprezar?
Критиканом крикливым?
É verdade! Não se deve desprezar o romance popular!
Это верно, зачем презирать популярные романы?
A educação nunca é de desprezar.
Образование помогает.
É uma pequena recordação de que não devemos desprezar o trivial, nada é indigno.
Небольшое напоминание, Гастингс: никогда не пренебрегать мелочами.
Devia desprezar-nos. - Pois devia.
Вы должны быть довольны!
Serias tonta se deixasses que a simpatia que sentes pelo Wickham, te fizesse desprezar um homem com dez vezes mais valor.
Будет полным безрассудством позволить Уикэму влезть в твое воображение и пренебречь человеком в десять раз достойнее его.
Deve desprezar-me.
Вы, наверное, меня презираете.
A outra acusação que me foi feita, é de desprezar os sentimentos dos outros, Separei o Sr. Bingley de sua irmã.
Другой моей виной было то, что я, невзирая на чувства обоих, разлучил мистера Бингли с вашей сестрой.
Porque devemos saber que os homens acabam por nos desprezar. Coisas que são simplesmente adquiridas.
Потому что, как вам известно, мужчины презираютдоступных женщин.
Mas todos começaram a desprezar-te e tu mudaste para lhes agradar.
Но люди стали избегать тебя, и ты стал меняться, чтобы угодить им.

Из журналистики

Hoje, enquanto os líderes mundiais discutem a agenda do desenvolvimento para depois de 2015, não podemos desprezar a importância da inclusão da banda larga como um factor chave da infra-estrutura necessária para a realização de objectivos futuros.
Сегодня, когда мировые лидеры разрабатывают планы развития на период после 2015 года, мы не можем проигнорировать важность использования широкополосных технологий в качестве ключевой части инфраструктуры, необходимой для достижения будущих целей.

Возможно, вы искали...