dispendioso португальский

дорогой

Значение dispendioso значение

Что в португальском языке означает dispendioso?

dispendioso

que demanda dispêndio; caro, custoso, oneroso trabalhoso

Перевод dispendioso перевод

Как перевести с португальского dispendioso?

dispendioso португальский » русский

дорогой

Примеры dispendioso примеры

Как в португальском употребляется dispendioso?

Субтитры из фильмов

Seria com certeza muito dispendioso, mas se o custo fosse compartilhado por várias nações, ficaria económico.
Конечно же, это будет очень дорого, но если бы множество наций поделили расходы, это обошлось бы дешевле.
Os meus impostos ajudam a sustentar as instituições públicas e isso já me é bastante dispendioso.
Я поддерживаю упомянутые учреждения,. и это обходится мне недешево.
Há poucas cozinheiras boas, são um bem dispendioso.
Хорошая кухарка, экономная. Я очень ценю это.
Dispendioso, sem dúvida, mas não engorda.
Без сомнения дорого, но зато не растолстеешь. Тебе нужно поддерживать силы.
Bem, a separação de gémeos siameses é um processo longo e dispendioso.
Разделение сиамских близнецов - долгая и дорогая операция.
Dispendioso.
Дорого.
Podíamos tentar salvá-lo, mas seria dispendioso, difícil, e teríamos de mandar pedir instrumentos minúsculos.
Мы могли бы постараться её спасти но это было бы дорого, сложно, и нам пришлось бы послать за особыми, очень маленькими хирургическими инструментами.
E dispendioso. Sentiremos a falta de Angus esta noite.
Нам будет не хватать Ангуса.
Sairá dispendioso.
Это будет дорогой день?
Quão dispendioso?
Насколько дорогой?
Não me diga que a sua única acção será preservar um centro pouco útil e muito dispendioso.
Не хотите же вы сказать, что главной вашей задачей будет спасение центра, который почти не используется и только впустую расходует средства?
Mas que final de ano tão dispendioso!
Затратный выдался конец года.
Isso seria muito dispendioso. E a maior parte das pessoas que acredita no Big Foot é pobre.
Ах, это было бы очень дорого а большинство людей и так верит в Бигфута.
Tudo orbitava à minha volta, e não à volta de um cão de discoteca estúpido, malcheiroso e dispendioso.
Все было для меня, а не для какого-то глупого вонючего танцора диско.

Из журналистики

Presentemente, mais de 220 milhões de mulheres em todo o mundo não têm acesso à contracepção moderna - uma situação indesculpável, visto que o desenvolvimento do planeamento familiar seria extremamente simples e pouco dispendioso.
Как известно, более 220 миллионов женщин во всем мире не имеют доступа к современным средствам контрацепции - непростительная ситуация, учитывая, что расширение масштабов программы планирования семьи будет невероятно простым и дешевым.
Outro dos obstáculos prende-se com a acessibilidade de preços: O acesso à Internet é demasiado dispendioso para a maioria das pessoas com baixos rendimentos.
Еще одним препятствием является доступность: доступ в Интернет просто не по карману для многих людей с низкими доходами.
Em resumo, com um sólido entendimento da diferença entre produtos complementares e substitutos, podemos fazer quase tudo o que os modelos elaborados fazem - sem contratar um único perito dispendioso.
Короче говоря, твердо понимая разницу между комплементами и субститутами, можно делать почти все, что позволяют сложные модели - не прибегая при этом к дорогостоящим услугам наемных специалистов.
Na verdade, dada a distância a que se encontram muitos desses, os moradores são, muitas vezes, obrigados a percorrer diariamente um longo, desconfortável e dispendioso trajecto para obter bons empregos.
В самом деле, поскольку многие из этих застроек находятся в таком отдалении, их жителям часто приходится сталкиваться с долгими, неудобными и дорогостоящими ежедневными поездками, чтобы добраться до хороших рабочих мест.

Возможно, вы искали...