ensaio португальский

про́ба, эссе, сочине́ние

Значение ensaio значение

Что в португальском языке означает ensaio?

ensaio

meio empregado para testar se algo convém ao fim a que se destina primeira prova execução preparatória de uma peça musical, teatral ou outra

Перевод ensaio перевод

Как перевести с португальского ensaio?

Примеры ensaio примеры

Как в португальском употребляется ensaio?

Простые фразы

Este é o último ensaio da peça.
Это последняя репетиция пьесы.
O ensaio estava marcado para as sete horas.
Репетиция была назначена на семь часов.
Você irá assistir ao ensaio hoje?
Ты сегодня придёшь на репетицию?
Hoje será o primeiro ensaio da peça da escola.
Сегодня будет первая репетиция школьного спектакля.
Hoje é o ensaio geral do espetáculo, e amanhã a estreia.
Сегодня генеральная репетиция спектакля, а завтра - премьера.
Hoje o ensaio é geral.
Сегодня генеральная репетиция.
Hoje vai haver ensaio geral.
Сегодня будет генеральная репетиция.

Субтитры из фильмов

Não irá ao ensaio.
Она не пойдет на репетицию.
Quero um ensaio completo, ballet, orquestra completa.
Соберите оркестр, балет, весь оркестр.
Temos um ensaio amanhã, em Viena.
У нас завтра репетиция в Вене.
Esteve no ensaio?
Были на репетиции?
Senti -me tão mal depois do ensaio que pedi a Dobosh que no anúncio da nova peça colocasse o seu nome primeiro.
Мне стало так скверно, что я попросил Добаша на афише новой пьесы первым написать твоё имя.
Não se esqueçam do ensaio, de manhã.
Не забудьте, что с утра репетиция.
Estou a meio de um ensaio.
У меня сейчас репетиция.
Próximo ensaio: na segunda-feira.
Следующая репетиция в понедельник.
Último ensaio.
Последняя репетиция!
O ensaio no Skin Glow à tarde. Depois almoço com Falcon e esposa.
В 12 репетиция скин глоу, затем обед с Фолконом и его женой.
Como foi o ensaio?
Как прошли мои пробные съемки?
Ensaio, senhora Olímpia.
Кинопробы синьорины Олимпии.
Ensaio, senhora Graça.
Кинопробы, синьора Грация, дубль один.
E afirma, Sr. Firbank, que o Sr. Ford estava simplesmente a fazer um ensaio, apenas a testar um plano de homicídio para a tira dele?
А вы, мистер Бурбанк, скажете, что это была внутренняя самозащита? Не так ли? Что мистер Форд опробовал свой план в комиксах?

Из журналистики

Em 2003, o Departamento de Agricultura dos Estados Unidos anunciou novas regras onerosas para o ensaio de culturas modificadas para produzir produtos farmacêuticos.
В 2003 году Министерство сельского хозяйства США объявило обременительные новые правила для тестирования культур, которые сделаны для производства лекарственных препаратов.
Estes recusaram o debate, mas prosseguiram com acções de ataque aos campos de ensaio, facto que originou uma diminuição do apoio público a estes activistas.
Защитники отказались, но выступили с запланированными атаками на опытные поля, чем вызвали снижение поддержки этих активистов со стороны общественности.
Isso seria, alegadamente, apenas um ensaio geral para o que se poderia esperar numa Síria pós-Assad.
Это, утверждают они, лишь генеральная репетиция того, что можно ожидать в Сирии после Асада.
Em 1961, quando um grupo de antigos generais franceses iniciou uma revolta na Argélia francesa, houve um ensaio de uma bomba atómica no deserto do Saara, que decorreu sem problemas.
В 1961 году во время восстания группы бывших французских генералов во Французском Алжире испытания атомной бомбы в Сахаре прошло без сучка и задоринки.

Возможно, вы искали...