entendido португальский

понять

Значение entendido значение

Что в португальском языке означает entendido?

entendido

que entende que é sabedor inteligente (Brasil, gíria⚠) homossexual

Перевод entendido перевод

Как перевести с португальского entendido?

Примеры entendido примеры

Как в португальском употребляется entendido?

Простые фразы

É uma pena que naquele tempo não tivéssemos entendido isso.
Как жаль, что тогда мы этого не понимали.

Субтитры из фильмов

Sim. Entendido.
Продублируйте.
Entendido, Pero?
Понял, Перо?
Espera pelo apito, entendido?
Ждите свистка, поняли?
Entendido?
Ну, усвоил? - Да.
Sim, acabei de saber que foi um mal-entendido.
Да, я только что узнал, что всё это ошибка.
Um mal-entendido, como?
Ошибка? Что это значит?
Mal-entendido, uma ova!
Ничего себе ошибочки!
O mesmo se aplica a vocês. Entendido?
Это касается и остальных.
Já que estou a par de tudo e percebi que o Jim lhe devia massa, que foi um mal-entendido, ficamos quites, sem ressentimentos, sobretudo agora, que está por dentro do negócio.
Когда я узнал, что Джим должен тебе, и что мы чего-то не поняли,...мы решили не держать на тебя зла. Особенно сейчас, когда ты всё знаешь.
LAMENTO INCOMODÁ-LO, ROCKY, FOI UM MAL-ENTENDIDO!
Извини, Рокки, это ошибка.
Dr. Huxley, há aqui um mal-entendido.
Доктор Хаксли, похоже, Вы пребываете в заблуждении.
Da próxima vez que começarem um tiroteio ridículo pelas ruas, vão parar à cadeia, entendido?
В следующий раз, начав стрельбу на улице, попадёте в тюрьму, ясно?
Entendido, senhor presidente!
Да, нам всё ясно.
Não vou! Não posso ir enquanto não se esclarecer o mal-entendido.
Я не пойду, пока это недоразумение не прояснится.

Из журналистики

Uma vez que isto esteja entendido, a solução sugere-se quase automaticamente.
Как только это стало понятно, решение практически пришло само собой.
Mas, para conseguirmos isto, o vírus deve ser entendido e diagnosticado.
Однако, если мы хотим добиться этого, вирус должен быть изучен и диагностирован.
Este padrão mais vasto precisa de ser entendido se for para ser bem-sucedido.
Это огромная сцена должна быть проанализирована, если мы хотим ею управлять.
Fala-se de novo sobre os recursos que precisam ser mobilizados para fazer frente àquilo que é entendido como uma ameaça cada vez mais sofisticada.
Начались новые дебаты о ресурсах, которые возможно потребуется мобилизовать, чтобы противостоять тому, что расценивается как усложняющаяся угроза.
Bo entende que ele não deve ser entendido como um perdedor patético que manchou cobardemente a sua honra.
Бо понимает, что он не должен выглядеть жалким неудачником, малодушно пятнающим собственную честь.
E o pior de tudo é ser entendido como um estado que é brando com aqueles que, como os actuais governantes militares do Egipto, cometem crimes hediondos em massa contra os seus próprios cidadãos.
И хуже всего оказаться мягкотелым в глазах тех, кто, как и нынешнее военное правительство Египта, совершает массовые злодеяния против собственных граждан.

Возможно, вы искали...