explícito португальский

явный, я́сный, чёткий

Значение explícito значение

Что в португальском языке означает explícito?

explícito

explicado em detalhes, sem deixar dúvidas apresentado sem apresentar restrições ou censura

Перевод explícito перевод

Как перевести с португальского explícito?

explícito португальский » русский

явный я́сный чёткий откровенный

Примеры explícito примеры

Как в португальском употребляется explícito?

Субтитры из фильмов

Devo ser mais explícito?
Ясней?
Seja explícito.
Можно конкретнее?
Mas o roubo dos diamantes pode não ser tão explícito como parece.
Но похититель алмазов мог быть не так прост, как кажется.
Está explícito no testamento do meu avô.
Это есть в завещании моего дедушки.
Bondage explícito, claro.
Жесткое насилие, конечно.
É bastante explícito.
Там все довольно очевидно.
Ele foi muito explícito.
Он ясно сказал.
Não queres ser mais explícito.
Да. - Ты не хочешь сказать что-нибудь еще, кроме этого?
É bastante explícito.
Тут всё совершенно очевидно.
O Josh não foi explícito.
Джош не высказался чётко.
Está tudo bem explícito, mas eu seria cuidadoso.
Там все довольно просто. Но стоит отнестись внимательно.
Achava que era explícito que sou uma pessoa decente.
Я думал, ты знаешь, что я порядочный человек.
Sendo mais explícito, você podia ver tudo.
Это запрещено, если я могу употребить это слово, Вы можете это все увидеть.
Há um vídeo bastante explícito.
У них есть какая-то видео-съёмка..

Из журналистики

A resposta imediata necessária exige muitos recursos, mas é operacionalmente viável: uma robusta operação marítima conjunta da UE, com um mandado de resgate explícito.
Немедленный и адекватный ответ требует большого количества ресурсов, однако он крайне необходим: надежная совместная морская операция ЕС с явным спасательным мандатом.
A UE não consegue aguentar-se a menos que a sua construção tenha como base o compromisso explícito dos seus cidadãos.
ЕС не сможет сохраниться, если не будет построен на искреннем стремлении своих граждан.
Apreciamos o apoio explícito e entusiástico dos nossos aliados e de outros países amistosos, incluindo todos os países membros da ASEAN e os EUA, a Austrália, a Índia, o Reino Unido e a França, entre outros.
Мы наслаждаемся явной и горячей поддержкой наших союзников и других дружественных стран, в том числе со стороны всех стран-членов группы АСЕАН, а также США, Австралии, Индии, Великобритании, Франции и многих других.

Возможно, вы искали...