явный русский

Перевод явный по-португальски

Как перевести на португальский явный?

явный русский » португальский

patente óbvio obvio explícito evidente aparente aberto

Примеры явный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский явный?

Простые фразы

Это уже явный перебор.
Isso já é, evidentemente, um exagero.
Это уже явный перебор.
Isso, obviamente, é um exagero.

Субтитры из фильмов

Явный фол, проконсул.
Uma infracção clara, Procônsul.
Некоторые видят в этом явный ответ на зов будущего.
Alguns vêem nisto a resposta óbvia para o apelo do futuro.
Он же явный гомосексуалист.
Ele é um gay alucinado.
Вторжение в нашу страну. представляет собой явный акт агрессии против независимой страны.
A invasão do nosso país constitui um nítido ato de agressão contra um país independente.
Как мы сказали, президент явный победитель. и вот то, что помогло ему.
Como dissemos, o presidente é um vencedor. e esta é a campanha que, para muitos, o fez vencer.
Ну а плотник - явный намек на Иисуса, росшего сыном плотника. Он представляет Христианство.
Não sei o que isso significa para si, mas a mim diz-me. que se seguirmos a crenças baseadas na mitologia. é certo entregarmos o nosso eu interior à destruição.
Никаких монеток, явный любитель.
Não havia moedas. Um trabalho de amador.
Явный выпад против меня.
Foi um ataque directo a mim.
Положительный, отрицательный, не явный.
Pode dar positivo, negativo, empate.
Это же явный сговор, затеянный с целью уничтожить невинного человека.
É óbvio que é uma conspiração para destruir um homem inocente.
Приватный танец на коленях - довольно явный сигнал.
Uma lap dance é um bom indício.
Но это явный знак.
E foi por isso que os topei.
Это явный перебор.
Essa parte era um pouco rebuscada.
Явный контакт.
Contacto sólido.

Из журналистики

Такие формы, как Симпозиум развивающихся рынков, могут помочь преодолеть все более явный разрыв между наукой и государственной политикой.
Os fóruns como o Simpósio de Mercados Emergentes podem ajudar a preencher a lacuna cada vez mais evidente entre a ciência e as políticas públicas.

Возможно, вы искали...