famoso португальский

знаменитый, известный

Значение famoso значение

Что в португальском языке означает famoso?

famoso

que tem fama notável célebre

Перевод famoso перевод

Как перевести с португальского famoso?

famoso португальский » русский

знаменитый известный славный изве́стный

Примеры famoso примеры

Как в португальском употребляется famoso?

Простые фразы

Botafogo é um bairro muito famoso da cidade do Rio de Janeiro, com cerca de 100 mil habitantes.
Ботафогу - это очень известный район города Рио-де-Жанейро с населением примерно в сто тысяч жителей.
Ele é famoso como médico.
Он известен как врач.
Essa canção me lembra um famoso ator de cinema.
Эта песня напоминает мне об одном известном киноактёре.
Esse é um famoso ponto turístico aqui no Brasil.
Здесь в Бразилии это известное туристическое место.
Um famoso pianista sorriu.
Известный пианист улыбался.
Tom não é famoso.
Том не знаменит.
Polífemo era o mais famoso entre os ciclopes.
Полифем был самым известным из циклопов.
O sotaque carioca é famoso e compreendido em todo o Brasil.
Кариокский акцент знают и понимают во всей Бразилии.
Este é um quadro muito famoso.
Это очень известная картина.

Субтитры из фильмов

David foi isolado pelo ataque do famoso capitão von Kellermann.
Дэвид выбран для атаки знаменитым капитаном фон Келлерманом.
Eu lhe compadezco, ser famoso é agotador!
Я Вам сочувствую - популярность ужасно утомляет!
Não tem um nome tão famoso como o pai, mas limpou Tombstone!
Он не так знаменит, как его отец, но он навёл порядок в Томпстоуне.
Esse é o famoso gato do moinho Meneau!
Вот вредитель - кот мельника.
Vai ver que todas as sextas temos o dia do famoso.
Видите ли, каждая пятница это праздничный день.
Então, é o senhor. É o senhor o famoso Dr. Jekyll.
Так это вы, знаменитый доктор Джекилл.
Um famoso almirante de piratas. tomou a galé dos Cavaleiros e o pássaro.
Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.
Acha que. - Visite o Dr. Fang o seu famoso hóspede foi.?
Вы полагаете, что ваш жилец.
Coronel, você é muito famoso em Londres.
Ах да, из Лондона! Вы ведь там знамениты.
É um navio novo, com um nome muito famoso.
Это новое судно с прославленным старым именем.
À nossa direita, temos o famoso. instrumento de tortura que esticava os prisioneiros.
Справа мы видим знаменитый. пыточный инструмент.
Foi um caso famoso. e impressionou-me muito na época.
В свое время. оно наделало довольно много шума.
É um nome muito famoso, Sr. DeWitt.
Ваше имя известно всем, мистер Де Витт.
Ela orgulha-se de ter um inquilino famoso.
Она очень гордится таким известным постояльцем.

Из журналистики

O melhor ponto de partida seria uma nova leitura do famoso discurso proferido por Winston Churchill em Zurique, em 1946.
Лучшей отправной точкой было бы вновь прочесть знаменитую речь Уинстона Черчилля в Цюрихе в 1946 году.
WASHINGTON, DC - Se Ariel Sharon nunca tivesse entrado na política, seria mesmo assim mundialmente famoso como comandante e táctico militar.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.

Возможно, вы искали...