favorecer португальский

баловать

Значение favorecer значение

Что в португальском языке означает favorecer?

favorecer

fazer favor a proteger apoiar

Перевод favorecer перевод

Как перевести с португальского favorecer?

favorecer португальский » русский

баловать подружи́ться дружи́ть благоволи́ть

Примеры favorecer примеры

Как в португальском употребляется favorecer?

Субтитры из фильмов

Está a favorecer a outra equipa?
Ты подыгрываешь другой команде?
Sua Divina Imortalidade Concedeu em nos favorecer com um novo poema.
Его Божественное бессмертие благосклонно согласилось представить нам новую поэму.
Casei contigo por amor, Paul. Não para favorecer a tua carreira.
Я вышла за тебя замуж по любви, а не для того, чтобы помогать делать политическую карьеру.
Não para favorecer a tua carreira.
А не для того, чтобы помогать тебе делать политическую карьеру!
Se a Assembleia Vedek assim me favorecer.
Если я и правда в таком почете у Ассамблеи Ведеков.
Um lugar para ele favorecer cada.
Место для его каждого творчества.
A minha experiência é que os Senadores. só se preocupam em favorecer os que Ihes financiam as campanhas. e não têm medo de esquecer a beleza da democracia para obter esses fundos.
Я убедился, что сенаторы стараются угодить лишь тем, кто финансирует их выборы. И они всегда готовы забыть о демократии и законности. -. для получения этих денег.
A tua propensão em favorecer o Stephen Collins aumentou desde que começaste a comer a mulher dele e a sentir culpa.
Твоя заинтересованность к Стивену Коллинзу возросла с тех пор как ты стал спать с его женой, вероятно страдающей комплексом вины.
Não posso favorecer ninguém.
У меня любимчиков нет.
Muitos no nosso Conselho votariam para dar tudo o que temos e seguir Leónidas, mas tens de os favorecer.
Многие члены совета готовы голосовать за то, чтобы оставить всё и последовать за Леонидом но ты должна предложить им достойную награду.
Maxine Bennett, está presa. por favorecer a escravidão.
Максин Беннетт, арестованы за принудительное рабство.
Pareces estar a favorecer o teu lado esquerdo.
Кажется, ты предпочитаешь свою левую ногу.
E mais, eu não queria parecer estar a favorecer-te.
Да и я не хотел делать ради тебя исключений.
Claro que isso não a vai favorecer. Quando chegar a puberdade.
Наверняка в подростковом возрасте ей будет несладко.

Из журналистики

No caso da segunda medida, ao considerarem a harmonização, poderiam favorecer a norma original menos rigorosa, salvo quando existissem evidências credíveis de que a mesma não satisfaria o respectivo objectivo regulamentar.
Во-вторых, там, где они рассматривают гармонизацию, они могут способствовать созданию менее строгих оригинальных стандартов, кроме случаев, когда существуют достоверные доказательства того, что они не будут поддерживать важные нормативные цели.
E as medidas usadas para mitigar esse risco, tais como a administração de pequenas doses de antibióticos para prevenir doenças (e favorecer o crescimento), estão a criar uma crise de saúde pública ao aumentar a resistência a medicamentos antimicrobianos.
И меры, используемые для смягчения этого риска, такие как назначение низких доз антибиотиков для предотвращения заболевания (и способствования росту), создают кризис общественного здравоохранения, укрепляя устойчивость болезней к антимикробным препаратам.
Complementando estas preocupações existe a prova de que a opinião pública Japonesa tem simpatia relativamente às posições que Abe tem tomado ou parece favorecer.
Эти проблемы усугубляет тот факт, что японское общественное мнение с пониманием относится к позиции, которую Абэ занимает или которой, по крайней мере, благоволит.

Возможно, вы искали...