generosidade португальский

щедрость

Значение generosidade значение

Что в португальском языке означает generosidade?

generosidade

o fato de ser generoso  Mas a generosidade de um país continental deve ser ampla e isonômica, ou seja, estende-se a todos os seus nacionais. {{OESP|2008|abril|10}} virtude que uma pessoa tem quando acrescenta algo ao próximo largueza, liberalidade

Перевод generosidade перевод

Как перевести с португальского generosidade?

Примеры generosidade примеры

Как в португальском употребляется generosidade?

Субтитры из фильмов

E a generosidade dele acaba aqui?
Неужели это предел его доброты? Нет!
E eu não esqueço uma generosidade.
Я не забываю доброту.
Os Cavaleiros estavam profundamente gratos ao Imperador Carlos. por esta generosidade para com eles.
Рыцари были действительно очень благодарны императору Чарльзу пятому за его великодушие к ним.
É muita generosidade de vossa parte.
Как щедро с вашей стороны.
Quero que saibam que agradeço a generosidade dela.
Я хочу, чтобы вы все знали, что я ценю её щедрость.
É falta de generosidade!
Это не щедро.
Um pouco de generosidade.
Надо быть щедрым.
É uma grande generosidade.
Приятно слышать.
Mas que tamanha generosidade.
Вы - воплощённая щедрость.
Sabia que a sua generosidade é proverbial, mas costuma dispor do seu dinheiro tão fácilmente?
Именно они создали цивилизацию. Они открыли дикий Запад, разные новые территории и сделали меня богатым.
Tem generosidade.
У вас есть доброта.
A minha generosidade é imensa como o mar, o meu amor, tão profundo.
Моя любовь без дна, а доброта - как ширь морская.
Por que mereço eu tal generosidade?
За что такая милость?
É muita generosidade.
Вы так добры.

Из журналистики

O sucesso da revolução Euromaidan dependerá de forma crucial do povo ucraniano e da sua capacidade de se libertar das estruturas e das forças do passado, e do apoio, generosidade e resiliência do Ocidente.
Будет ли революция Евромайдана успешной, зависит в решающей степени от украинского народа и его способности освободиться от структур и сил прошлого, а также от поддержки Запада, его великодушия и устойчивости.
Na ausência de serviços públicos, Escobar conquistou o coração e o espírito da população mais pobre de Medellín através da sua generosidade - ao mesmo tempo que aterrorizava a cidade.
При отсутствии внимания со стороны государственных служб, Эскобар завладел мыслями и сердцами самых бедных людей в Медельине своей щедростью, даже несмотря на то, он терроризировал весь город.
A não ser que os eleitores sejam informados sobre o impacto positivo provocado pela sua generosidade, focar-se-ão inevitavelmente em questões que lhes sejam mais próximas.
До тех пор, пока избиратели не будут знать о том, какое положительное воздействие оказывает их щедрость, они будут продолжать сосредотачиваться на проблемах, которые ближе к их дому.

Возможно, вы искали...