importar португальский

импортировать, ввозить

Значение importar значение

Что в португальском языке означает importar?

importar

determinar que venha ou trazer de outro país (informática⚠) trazer algo de fora de um sistema (prep. em) produzir como consequência; acarretar, implicar, redundar (prep. a) ter valor ou interesse; convir, cumprir (prep. a) ser útil, necessário (prep. em) atingir determinada quantia atribuir importância, fazer caso  Continua gastando sem importar-se com as dívidas.

Перевод importar перевод

Как перевести с португальского importar?

Примеры importar примеры

Как в португальском употребляется importar?

Простые фразы

Irei com você, se não se importar.
Я пойду с вами, если вы ничего не имеете против.

Субтитры из фильмов

Então ninguém se vai importar se eu me mudar para cá?
Значит, никто не будет против, если я ее займу?
Não, vamos para aqui. Se não se importar.
Нет, сюда, если не против.
Por que eu deveria me importar?
Да плевать мне. Помолчал бы.
Sr. Rossi, importa-se que eu leve alguns destes emprestados? Não creio que o Parker se vá importar.
Мистер Росси, Вы не возражаете, если я возьму парочку?
Não creio que ele se vá importar se eu acrescentar alguma coisa.
И это хорошо. я не думаю, что Он обидится, если я добавлю от себя.
Se ela não se importar.
Ну, если Чарли не возражает.
Achei que não se ia importar.
Я так и думал.
Mãe, se não se importar.
Если ты не против, мама.
Muitas pessoas irão importar-se!
Но миллионы будут рыдать.
Tomar um duche, se o fedorento do Primeiro Sargento não se importar.
Душ принять, пока туда вонючка сержант не пришел.
Isto é, se o Peter não se importar. Vão!
Идите!
Como pode importar se não o entendes?
Как это возможно, когда ты этого не понимаешь?
Isto é, se não se importar.
Да, если вы не против.
E se começarem a importar-se depois de tê-lo enterrado?
А вдруг кто-нибудь заинтересуется им, когда вы его уже закопаете?

Из журналистики

Se nos importamos com o desenvolvimento, devemos nos importar com os efeitos que as nossas emissões de gás-estufa estão causando ao redor do mundo.
Если мы заботимся о развитии, мы должны заботиться о последствиях наших выбросов парниковых газов по всему миру.
No futuro, a distinção entre países de alto e baixo rendimento, ou entre mercados emergentes e maduros, deixará de importar.
В будущем различия между странами с высоким и низким доходом или между развивающимися и зрелыми рынками больше не будут иметь значения.
A Austrália, apesar do seu afastamento, é um grande exportador de minério de ferro, mas não de aço, enquanto a Coreia do Sul é um exportador de aço, embora tenha que importar minério de ferro.
Австралия, несмотря на свою удаленность, является крупным экспортером железной руды, но не стали, в то время как Южная Корея экспортирует сталь, несмотря на то что ей для этого необходимо импортировать железную руду.
Na Venezuela, importar comida estragada e deixá-la a apodrecer é mais rentável do que qualquer investimento em qualquer outra parte do mundo (ignorando, é claro, os subornos necessários para que isso aconteça).
В Венесуэле, импорт испорченных продуктов является более выгодным, чем любая инвестиция в мире (без учета взяток, необходимых для обеспечения этих событий).

Возможно, вы искали...