insignificante португальский

незначи́тельный, пустячный, незначительный

Значение insignificante значение

Что в португальском языке означает insignificante?

insignificante

de muito pouco ou sem valor reles

insignificante

pessoa sem importância

Перевод insignificante перевод

Как перевести с португальского insignificante?

Примеры insignificante примеры

Как в португальском употребляется insignificante?

Простые фразы

Ela sorriu e aceitou meu insignificante presente.
Она улыбнулась и приняла мой маленький подарок.

Субтитры из фильмов

Ouça você, seu insignificante e estúpido pés chatos, está a dar-se conta do que faz?
Ах ты, наглая тупоголовая ищейка! - Ты понимаешь, что говоришь? - Лучше, чем когда-либо.
Em cima desta pequena e insignificante bola, iremos construir uma pirâmide!
На этом крохотном, малюсеньком мячике мы построим пирамиду.
Eles decidiram enviar. pra tributo do primeiro ano, não uma insignificante ave viva. mas um esplendoroso falcão dourado. incrustado de cima a baixo. com a mais raras jóias dos seus cofres.
И к ним пришла идея отправить дань за первый год их пребывания в виде не просто живого сокола, а великолепного золотого сокола, украшенного с головы до ног прекрасными камнями из их казны.
Eu já vi terríveis horas e estranhas coisas. mas essa sinistra noite faz tudo parecer insignificante.
Много я видал И страшных, и диковинных вещей. И все они - пустяк пред этой ночью.
Um gangster insignificante morto por causa da gasolina ou algo assim. É mesmo à polícia.
Какой-нибудь мелкий рэкет, торговлю бензином или что-то еще?
Apenas uma coisa insignificante uma vez, por uma questão de amabilidade.
Разве, что какую-нибудь мелочь по доброте.
Das suas esperanças e ressentimentos, de amores e ódios, e tudo muito importante, pois, nunca ninguém traz algo insignificante para o bar.
Их надежды и их огорчения. и их симпатии и неприязни, все очень крупное. потому что никто не приходит в бар по пустякам.
Mas você é tão insignificante quanto meu marido.
Но ты мелок, как и мой муж.
Não procuram tão insignificante.
Не стоит беспокоиться, вы слишком незначительны.
Insignificante!
Незначительны.
É um velho pacato, assustado, insignificante. que nunca foi nada a vida toda.
Это тихий, испуганный маленький человек, у которого ничего не было.
Eu sou um homem qualquer, tão insignificante.
Я человек такой же, как все, незначительный.
De repente é insignificante.
Все это вдруг становится неважно.
É insignificante.
Это бессмысленно.

Из журналистики

Embora os fundos de cobertura tenham perdido dinheiro desde 2013, a oportunidade de assumir o controlo de todo o sistema bancário da Grécia por uma soma tão insignificante demonstrou ser irresistivelmente tentadora.
Хотя с 2013 года хедж-фонды теряли деньги, шанс получить банковскую систему Греции целиком за столь ничтожную сумму стал для них непреодолимым искушением.
E, com menos de mil cidadãos franceses a viverem ainda no Mali, até mesmo o seu interesse pragmático é relativamente insignificante.
И хотя приблизительно тысяча французских граждан все еще проживает в Мали, даже ее прагматичная заинтересованность является относительно слабой.

Возможно, вы искали...