juramento португальский

присяга, клятва

Значение juramento значение

Что в португальском языке означает juramento?

juramento

ação ou resultado de jurar afirmação ou negação de algo, colocando por testemunha Deus ou algo sagrado a fórmula usada para jurar

Juramento

município brasileiro do estado de Minas Gerais

Перевод juramento перевод

Как перевести с португальского juramento?

juramento португальский » русский

присяга клятва кля́тва прися́га

Примеры juramento примеры

Как в португальском употребляется juramento?

Субтитры из фильмов

Ajoelhai e fazei este juramento.
Преклоните колени и дайте мне клятву.
Faz o juramento, xerife.
Прими у меня клятву, шериф.
Não está sob juramento.
Моя жена не обязана отвечать на эти вопросы, она не клялась говорить правду.
Sabe que está sob juramento?
Помните про присягу?
Vosso juramento, Buckingham, é grato e cordial para meu doente coração.
Целебный эликсир, лорд Бекингем, обет ваш сердцу моему больному.
Espero que o Rei tenha partido em paz, e o juramento é firme e leal dentro em mim.
Король нас всех друг с другом помирил, и договору верен я останусь.
Queequeg, lembras-te do nosso juramento? Prometeste ir onde eu fosse, comer o que eu comesse e embarcar onde eu embarcasse?
Квикег, ты поклялся везде быть со мной, есть со мной, плыть со мной.
Já lhe fiz o juramento.
Я принял у него присягу.
Vou fazer-lhe o juramento.
Присягай.
Um homem só é bom com um juramento de cada vez.
Мужчина присягает только один раз.
Aquelas pessoas estavam sob juramento.
Они принесли присягу.
Tem consciência de que quando está no banco de testemunhas está sob juramento - e que vai testemunhar sob juramento?
Вам, разумеется, известно, что когда я вызову вас свидетелем, нужно будет дать клятву и давать показания под присягой?
Tem consciência de que quando está no banco de testemunhas está sob juramento - e que vai testemunhar sob juramento?
Вам, разумеется, известно, что когда я вызову вас свидетелем, нужно будет дать клятву и давать показания под присягой?
Já estou sob juramento?
Я уже под присягой?

Из журналистики

Na política externa, tal como na medicina, é importante lembrar o Juramento de Hipócrates: em primeiro lugar, nunca prejudiques.
Во внешней политике, как в медицине, важно помнить клятву Гиппократа: главное - не навредить.

Возможно, вы искали...