médico португальский

врач, доктор

Значение médico значение

Что в португальском языке означает médico?

médico

(Medicina e Profissão) pessoa diplomada em medicina, qualificada para tratar doentes  Em outra instituição âncora do Parque Tecnológico, o IMC, o médico Oswaldo Grecco prepara uma revolução. {{OESP|2008|junho|22}} (Por extensão) pessoa que cura um mal

Перевод médico перевод

Как перевести с португальского médico?

Примеры médico примеры

Как в португальском употребляется médico?

Простые фразы

Meu objetivo é me tornar um médico.
Моя цель - стать врачом.
Jim não é advogado. É médico.
Йим не адвокат, а врач.
Jim não é advogado, mas sim médico.
Йим не адвокат, а врач.
Jim não é advogado; é médico.
Йим не адвокат, а врач.
Ele é famoso como médico.
Он известен как врач.
Mande chamar o médico, porque estou doente.
Вызовите врача, потому что я болен.
O médico me aconselhou a ir a uma sauna.
Врач посоветовал мне сходить в сауну.
O médico me aconselhou a beber mais leite.
Врач посоветовал мне пить больше молока.
O senhor é médico.
Вы врач.
O médico deu um sedativo a Tom.
Врач дал Тому успокоительное.
Eu não sou médico.
Я не врач.
Não sou médico.
Я не врач.
Nosso melhor amigo é médico.
Наш лучший друг - врач.
Você está indo ao médico?
Идёте ли вы к доктору?

Субтитры из фильмов

Aquele seu amoroso médico ligou, e disse que estavam a caminho.
Ваш милый доктор позвонил и сказал, что вы едете.
O médico acaba de nos dizer que é surdo.
Врачи только что сообщили нам, что он глухой.
Médico de profissão.
По профессии - доктора медицины.
Um médico.
Доктор?
Quem? O médico?
Доктор?
Acharemos um bom médico, que o curará.
Мы найдем врача. Он вас вылечит.
Foi ao médico, está doente.
Да, он пошёл к врачу.
Chama um médico, estou com um esgotamento nervoso.
Агнес! Вызови мне врача. Кажется, у будет нервный срыв.
O médico legista parece achar. que o corpo foi mexido.
Наши эксперты полагают что к телу притрагивались.
Chamem um médico.
Кто-нибудь вызовите врача.
Está a ser tratada por um médico.
Она под присмотром врача.
Como se chama o médico?
Как зовут врача?
A tia Katherine, o médico, todos.
Тетя Кэтрин, доктор, все.
Traz a Sra. Landis, com ou sem médico.
Привезите миссис Лэндис, плевать на доктора.

Из журналистики

Hoje, a cloroquina basicamente desapareceu do nosso arsenal médico.
Сегодня хлорохин практически исчез из нашего медицинского арсенала.
Isto é mais do que um problema médico; é um potencial desastre económico.
Это не просто медицинская проблема. Это потенциальная экономическая катастрофа.
A proposta, para além disso, centra-se exclusivamente em minérios e metais em bruto, e exclui produtos que contêm os minerais relevantes, tais como telemóveis, veículos, e equipamento médico.
Кроме того, этот план касается исключительно поставок руды и металлов, и исключает контроль за товарами, которые содержат данное сырье, например, мобильные телефоны, транспортные средства и медицинское оборудование.
A partilha de dados relevantes com colegas de todo o mundo deverá tornar-se uma prática simplificada para os profissionais do sector médico.
Медицинские эксперты должны иметь возможность обмениваться информацией о пациенте с коллегами по всему миру.
JACARTA - Quando era rapaz, sonhava tornar-me médico.
ДЖАКАРТА - В детстве я мечтал стать врачом.
Em troca, o país caribenho (que tem uma taxa de médico para paciente 12 vezes superior à de Uganda) vai ajudar Uganda a explorar seus campos de petróleo recém-descobertos.
В свою очередь, страна Карибского бассейна Тринидад и Тобаго (у которой соотношение количества врачей к количеству пациентов в 12 раз выше, чем в Уганде) поможет Уганде разрабатывать свои недавно обнаруженные нефтяные месторождения.
Por fim, o uso eficaz de testes baseados em telefones não específicos exigiria a aceitação do sistema médico.
Наконец, для успешного развертывания системы анализов на основе мобильных телефонных сетей потребуется согласие медицинских органов управления.
Aí encontrei um médico que, para minha surpresa, falava Árabe fluentemente.
Там я встретил врача, который к моему удивлению, отлично говорил по-арабски.
Como médico Africano, sei que os danos provocados pela subnutrição séria e pela fome provocam não são sempre visíveis.
Как африканский врач, я знаю, что разрушительное действие серьезного недостаточного питания и голода не всегда легко заметить.
E o tratamento é complexo, requerendo o tipo de pessoal médico altamente qualificado que dificilmente se encontra nas áreas afectadas.
И ее лечение является сложным и требует высококвалифицированного медицинского персонала, который трудно найти в пострадавших районах.
Como prova preliminar de eficácia, decidimos sintetizar uma nova família de polímeros biodegradáveis, chamados polianidridos, para uso médico.
И в качестве обоснования данного принципа мы решили синтезировать новое семейство биоразлагаемых полимеров для медицинских целей, названных полиангидриды.
O genro de Franco, que era também o médico da família, manteve o déspota moribundo ligado a máquinas de suporte de vida, durante mais de um mês.
Зять Франко, который также являлся семейным врачом, держал умирающего деспота на аппарате жизнеобеспечения более месяца.

Возможно, вы искали...