manifesto португальский

манифест, я́вный, очеви́дный

Значение manifesto значение

Что в португальском языке означает manifesto?

manifesto

patente notório

manifesto

exposição escrita e pública declaração aduaneira

Перевод manifesto перевод

Как перевести с португальского manifesto?

Примеры manifesto примеры

Как в португальском употребляется manifesto?

Субтитры из фильмов

O propósito manifesto deste Tribunal. é mais amplo que aplicar um castigo justo a uns poucos homens.
Общепризнанная цель этого процесса шире, чем просто покарать нескольких виновных.
Há quatro horas, eu era o Deus Sol para a CCA. O menino de ouro escolhido a dedo pelo Sr.Jensen, o herdeiro manifesto.
Четыре часа назад на Си-си-эй я был богом Солнца. любимым золотым мальчиком мистера Дженсена, наследником престола.
É. Abre e mostra-me o manifesto de carga.
И давай-ка посмотрим документы на груз.
Eu li aqui no meu pad de manifesto.
Я прочитал это.
Houve alguma confusão com o interface do seu manifesto no nosso sistema de inventário que.
Произошла небольшая путаница с внесением вашей грузовой декларации в нашу складскую систему, которая.
Isto é o manifesto de uma nave kressari.
Это падд с грузовой декларацией с корабля крессари.
Então, não se oporá a uma inspeção a este manifesto.
Тогда вы не будете возражать против изучения этой записи.
O que diz o manifesto?
Что сказано в декларации?
Manifesto?
Манифест?
Devido a um erro informático, perdemos o manifesto de todo este porão.
Из-за ошибки компьютера, мы потеряли опись всего этого грузового отсека.
Quando é que o Comandante Sisko precisa do manifesto?
Когда коммандеру Сиско нужны результаты?
Ele quer o manifesto na sua secretária amanhã de manhã bem cedo.
Он бы хотел видеть опись на своем столе завтра рано утром.
Este recipiente não está no seu manifesto.
Этот контейнер не заявлен в вашей декларации.
Está tudo bem aqui em meu manifesto. minha percepção, meu raciocínio minha comprovação.
Все это здесь, в моем манифесте - мои мысли, мои рассуждения мои выводы.

Из журналистики

Esta identidade pode ser secular ou religiosa; pode procurar a normalidade da classe média ou proclamar uma versão israelita do destino manifesto - as duas características não são incompatíveis.
Эта идентичность может быть светской или религиозной; она может стремиться к нормальности среднего класса или провозгласить израильскую версию предначертания судьбы - эти две стороны не являются несовместимыми.

Возможно, вы искали...