material португальский

материа́л, мате́риа́льный, вещество́

Значение material значение

Что в португальском языке означает material?

material

relativo à matéria que não é espiritual grosseiro

material

aquilo que é relativo à matéria conjunto dos objetos que constituem ou formam uma obra, uma construção, etc mobiliário ou conjunto de utensílios de uma escola, de um estabelecimento, etc armamento ou apetrechos militares

Перевод material перевод

Как перевести с португальского material?

Примеры material примеры

Как в португальском употребляется material?

Простые фразы

Este material estica facilmente.
Этот материал легко тянется.
O asfalto é um material muito utilizado na construção civil.
Асфальт - это материал, который широко используется в строительстве.
Ela está coletando material para um livro.
Она собирает материал для книги.
Quando um fio ou qualquer outro material condutor se move através de um campo magnético, produz-se naquele uma força eletromotriz.
Когда проволока или любой другой проводящий материал движется через магнитное поле, в этом материале возникает электродвижущая сила.
Este material não conduz a corrente eléctrica.
Этот материал не проводит электрический ток.

Субтитры из фильмов

Tenho bom material.
У меня есть классные вещи.
Tenho o teu material.
Ага, у меня есть все твои копии.
Como material básico, poderá não ser mau.
Оно не делает вас плохим человеком.
Que bom material.
Какая ткань!
Sabe, não fui eu, mas o material.
На самом деле это все самолет.
Com um material suave como a seda.
Пуленепробиваемая форма.
Façam um reconhecimento. se encontrarem bom material, levem-nos até mim.
Если найдете кого-нибудь. тащите ко мне.
Belo material.
Милый материал.
Excelente material.
Очень милый материал.
O material de que são feitos os sonhos.
Из того же, из чего делаются мечты.
Bainbridge Son, material de guerra.
Бейнбридж и сын, вооружение.
Trataremos de que esses homens e material sejam entregues onde forem precisos e quando forem precisos.
Мы должны следить за тем, чтобы люди и материалы были доставлены туда, где они необходимы и когда они необходимы.
O risco do material é seu.
Снасти - это ваш риск.
Achamos este material em sua casa.
Всё это мы нашли у вас.

Из журналистики

E a Rússia e a China continuam a fornecer cobertura diplomática, com o Irão a enviar apoio material.
Россия и Китай продолжают оказывать дипломатическое прикрытие, а Иран оказывает материальную поддержку.
Mas, em conflitos como este, a única coisa de que as crianças precisam, para além do mínimo material, é de esperança.
Но в конфликтах как эти, одна вещь, которая нужна детям помимо материальных товаров - это надежда.
Nos países desenvolvidos, os consumidores reconhecem cada vez mais que, embora o seu bem-estar material possa ser maior do que nunca, a sua qualidade de vida sofre se o ambiente estiver deteriorado.
Потребители в развитых странах все больше понимают, что хотя их материальное благосостояние стало самым высоким за всю историю, качество их жизни снизится в случае ухудшения состояния окружающей среды.
Não precisamos de impor mais impostos para conseguir isto, mas podemos convencer os ricos de que a eterna busca do ganho material tanto é insustentável como desnecessária para a sua própria qualidade de vida.
Нам не нужно вводить для этого новые налоги, мы можем убедить богатых в том, что вечная гонка за материальным обогащением не может продолжаться до бесконечности, кроме того, для их же собственного качества жизни она просто не нужна.
E as negociações sobre um outro pilar crucial, tanto para o desarmamento quanto para a não-proliferação - o tratado para banir a produção futura de material físsil para produção de armamento - continuam num impasse.
А переговоры по другому важному строительному блоку разоружения и нераспространения ядерного оружия - договору о запрете дальнейшего производства военных ядерных веществ - остаются в тупике.
Até uma pequena quantidade de material nuclear poderia matar e ferir centenas de milhares de pessoas inocentes.
Даже небольшого количества ядерных материалов достаточно, чтобы убить и ранить сотни тысяч невинных людей.
Os corações artificiais, por exemplo, podem provocar a formação de coágulos quando o sangue toca na sua superfície - o material das cintas - e estes coágulos podem causar enfartes e morte.
Искусственное сердце, например, может послужить причиной формирования сгустков крови, когда та попадает на его поверхность - поясной материал - а эти сгустки в свою очередь могут послужить причиной инсульта и смерти.
E havia o acordo de 2008 para o comércio de material e tecnologia nuclear com a Índia, apesar da sua relutância em aceitar novos compromissos sérios de desarmamento ou de não-proliferação.
И также существовало соглашение 2008 года по торговле ядерными материалами и технологиями с Индией, несмотря на ее нежелание начать новое серьезное разоружение или принять новые обязательства по нераспространению.

Возможно, вы искали...