ova | opa | ola | aro

ora португальский

теперь, ну

Значение ora значение

Что в португальском языке означает ora?

ora

agora  Recém-saído de um referendo, cujo resultado adiou, pelo menos por ora, os planos de implantação do socialismo bolivariano, Hugo Chávez num primeiro momento havia aceitado democraticamente o resultado da consulta popular. {{OESP|2007|dezembro|11}}

Перевод ora перевод

Как перевести с португальского ora?

ora португальский » русский

теперь ну сразу ныне

Примеры ora примеры

Как в португальском употребляется ora?

Простые фразы

Ora esta!
Вот так номер!
Ora essa!
Вот ещё!
Por ora, isto basta.
Пока этого хватит.
Tanto ora a Deus como se dá bem com os demônios.
И Богу молится, и с чертями водится.

Субтитры из фильмов

Ora aí tem, sr. Hereward.
О чем и речь, мистер Хервард.
Ora essa, Mrs Potter.
Пожалуйста, миссис Поттер.
Ora, está morto.
Он умер.
Ora, francamente.
В общем, что тут поделаешь, что поделаешь, верно?
Ora, meus senhores, que agradável surpresa.
Мы из руководства отеля. - Правда?
Ora vê, fomos um pouco precipitados.
А кого она ударила?
Em Moscovo, ora vês?
Она хочет увидеться наедине. - Наедине? Джерри!
Não fala inglês? Ora muito bem.
О, я ждал такой возможности с самого детства.
Ora, claro que ela quer que ele volte.
Ну почему, конечно же она хочет, чтобы он нашелся.
Ora, que grandes confetis que usam aqui.
Ого, какие тут большие конфетти.
Ora, Robert!
В чем дело, Роберт!
Ora, claro que sim, querida.
Ну конечно же, дорогая.
Ora, Abrams, não achas mesmo que estas pessoas tenham alguma coisa. a ver com uma coisa destas?
Ну же, Абрамс, вы ведь не думаете, что эти люди могут иметь хоть какое-то отношение к чему-нибудь подобному?
Ora, conheço este moço desde.
Я знаю этого парня уже.

Из журналистики

O governo dos EUA retomou a actividade, por ora.
Правительство США на данный момент вернулось к работе.
Ora, o arranjo institucional necessário já existe: o departamento de Direitos Especiais de Saque (Special Drawing Rights - SDR) do FMI.
Необходимый институциональный механизм уже существует - это департамент Специальных прав заимствования (СДР) в МВФ.
Até à data, os EUA têm tratado as várias formas de transição política, na Primavera Árabe, sem cometerem erros prejudiciais severos. A Síria representa o desafio mais duro de roer, por ora.
До сих пор США сталкивались с различными формами политических переходов Арабской весны, не совершая сильных оплошностей.
Então, quando se tornou inevitável dar uma resposta, as suas ameaças de recurso à força militar foram ora excessivas, ora insuficientes.
Потом, когда ответ стал неизбежен, он одновременно угрожал слишком большой и слишком маленькой военной мощью.
Então, quando se tornou inevitável dar uma resposta, as suas ameaças de recurso à força militar foram ora excessivas, ora insuficientes.
Потом, когда ответ стал неизбежен, он одновременно угрожал слишком большой и слишком маленькой военной мощью.

Возможно, вы искали...