passivo португальский

пасси́вный, пассивный

Значение passivo значение

Что в португальском языке означает passivo?

passivo

diz-se daquele (ou daquilo) que sofre uma ação ou recebe seu efeito que não está em atividade, inerte (Sexualidade) numa relação homossexual masculina, aquele que sob o qual é realizada a penetração no sexo anal

passivo

(Economia⚠) dívida de uma pessoa ou empresa (Contabilidade⚠) fonte de recursos de uma instituição

Перевод passivo перевод

Как перевести с португальского passivo?

Примеры passivo примеры

Как в португальском употребляется passivo?

Субтитры из фильмов

Acho que só as aves ficam bem empalhadas, porque mesmo em vivas têm um ar passivo.
Думаю, что только птичьи чучела хороши, потому что. потому что птицы не сопротивляются, когда начинаешь процесс.
Logo saberás. quando estiveres calmo, em paz. passivo.
Ты поймешь. когда будешь спокоен, в мире с собой. в покое.
A voz calma que não diz nada, o olhar passivo.
Невозмутимый голос, который вам ничего не скажет, бесстрастный взгляд.
Não sabe qual é a tua flor preferida, é passivo-agressivo.
Он не знает твои любимые цветы.
Eu sou rígido, sou passivo-agressivo, sou controlador.
Я упертый, я пассивно-агрессивный, - Я - манипулятор.
Acho que alguém tem sido passivo.
Смотрю, кое-кого кастрировали.
Ela é horrenda! Ela é vaidosa, passivo-agressiva, e julga as outras pessoas.
Она подлая, самовлюблённая, пассивно-агрессивная, тщеславная.
Assim, a evolução converte-se num processo centrado no indivíduo, emanando dos seus próprios desejos e necessidades, e não como um processo externo, passivo. em que o indivíduo está subjugado ao colectivo.
И что интересно, эволюция становится вопросом развития отдельного индивидуума, проистекая из его желаний и потребностей, и это не поверхностный, пассивный процесс. когда личность идёт на поводу у большинства.
O que é estranho, porque, na maior parte das vezes, fui absolutamente passivo, não dando qualquer resposta, a não ser agora, parece-me.
Что тоже странно, потому что большую часть времени я очень пассивен и не отвечаю, за исключением нашего разговора, наверное.
Não se é necessariamente passivo por não se responder verbalmente.
То что ты не отвечаешь вербально - не обязательно пассивность.
Para que eu possa ser pago não há contracto que eu possa fazer. em que ela não sinta que eu fui demasiado passivo. e isso eu acho isso. a opinião dela sobre mim nesse nível. foi formada antes do filme ter sido vendido.
Боится, что жена считает его нудным Приглашён Гасом через помощника. Какой бы договор я ни заключал, она всё время говорила, что я продешевился. Думаю, её мнение обо мне всегда было составлено до того, как тот или иной сценарий был продан.
Passivo-agressivo.
Я предполагаю, что он пассивный агрессор.
Eles estão presos num sistema falhado. Não posso ficar passivo.
Не могу спокойно стоять в стороне и.
Calma. - Passivo-agressivo.
Он пассивно-агрессивен.

Возможно, вы искали...