pato | posto | vasto | rasto

pasto португальский

пастбище, выгон

Значение pasto значение

Что в португальском языке означает pasto?

pasto

ato de pastar campo aberto para alimento do gado comida Local para alimento do gado

Перевод pasto перевод

Как перевести с португальского pasto?

pasto португальский » русский

пастбище выгон фураж па́стбище выпас вы́пас вы́гон

Примеры pasto примеры

Как в португальском употребляется pasto?

Субтитры из фильмов

Vou precisar de todo o meu pasto.
Я говорю тебе заранее - я заберу всё в округе.
Os mais velhos ainda não vêem, mas criar gado em pasto aberto não pode continuar.
Старожилы об этом ещё не знают,..но вот так выгуливать скот на открытом пространстве больше нельзя.
No pasto, junto com a manada.
Он в стаде. С остальными коровами.
Prenderam-nos por pasto abusivo.
В тюрьму за кражу соломы.
No pasto.
Он щипал траву на пастбище.
Onde é o pasto? - Ali.
И где же это пастбище?
Ele fez sua manada sair para levá-la para o pasto.
Отдых не был мне действительно необходим, но я заинтересовался и хотел узнать больше об этом человеке.
O pasto dos animais ficava no fundo de um pequeno vale. Ele deixou a pequena manada vigiada pelo cão e subiu até onde eu estava.
Он оставил овец под присмотром собаки и зашагал к месту, где я стоял.
Porque somos pasto para os vermes, rapazes.
Потому что все мы - лишь еда для червей, парни.
Durante 6 épocas e 2 Pro Bowls pastou no pasto verde da linha final até um domingo fatal em Novembro quando a Gazela foi parada na sua pista por um grande gato chamado: Wayne Shashefski.
Шесть сезонов он пасся на вкусном зеленом дерне энд-зоны пока в один роковой день ноября Газель не была остановлена большой кошкой по имени У эйн Шешевски.
Alguns metros de pasto?
Несколько ярдов пастбища?
É altura deste velho cavalo de guerra ser posto fora, no pasto.
Пора старому боевому коню на покой.
O meu dormitório é ao lado de um pasto. Viras à direita depois da vaca e vais encontrar-me. - Certo?
Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
Leva-me até o pasto e dispara.
Выведите меня на пастбище и пристрелите.

Возможно, вы искали...