posto | pesto | Vasto | tasto

pasto итальянский

еда

Значение pasto значение

Что в итальянском языке означает pasto?

pasto

assunzione del cibo

Перевод pasto перевод

Как перевести с итальянского pasto?

Примеры pasto примеры

Как в итальянском употребляется pasto?

Простые фразы

Bisognerebbe lavare i denti dopo ogni pasto.
Зубы следует чистить после каждого приёма пищи.

Субтитры из фильмов

Se non era per me, il leprotto sarebbe stato il suo pasto.
По моему мнению он хотел съесть зайца.
Solo il re sarà autorizzato a in piccolo pasto fresco il Giovedì e la Domenica.
Только королю дано право съедать немного свежего мяса по четвергам и воскресеньям.
Faccio un solo pasto al giorno, e non mi va di rovinarlo.
А я ем только один раз в день.
Ma perché un solo pasto al giorno?
Но почему раз в день?
Oppure, dormiremo qui dopo il pasto?
Или поедим, но будем спать на голой земле?
Posso capire che dia me in pasto ai cani per il giornale.
Я понимаю, что он бросает на растерзание меня.
Chi ha dato in pasto, a quali cani?
Какое еще растерзание?
È passato tanto tempo, da quando abbiamo condiviso un pasto.
Давно мы не ужинали вместе. И ты отец.
Frugate bene ogni pasto. pesto. mosto.
Осторожнее, посмотрите во всех закромных уголках.
Ci ha provveduto questo buon pasto.
Какой пир он нам закатил.
Un pasto al giorno e un po' d'aria fresca la sera e la mattina.
Кормить раз в день, выгуливать пару минут утром и вечером.
Dov'è il pasto per il serpente?
Где завтрак для змеи?
Dov'è il pasto per il serpente?
Где еда для змеи?
Nick, non è da voi dare un tipo pulito in pasto agli sbirri.
Ник, непохоже на тебя - наводить копов на непричастного человека.

Из журналистики

E qualcuno nel Congresso americano vorrebbe tagliare i buoni pasto - da cui dipendono 23 milioni di famiglie americane, lasciando che i poveri più poveri patiscano la fame.
А некоторые в Конгрессе США хотят сократить продовольственные талоны - от которых зависят около 23 миллионов американских семей, угрожая малообеспеченным детям голодом.
La scarsità di risorse fondamentali impone loro di fare scelte difficili, come ritirare i bambini dalla scuola o decidere quale membro della famiglia può permettersi di saltare un pasto.
Дефицит заставляет их делать трудные выборы, такие как переводить их детей из школы на домашнее обучение или решать, какие из членов семьи могут позволить себе пропустить еду.
Non c'è davvero alcun pasto gratis.
В действительности, бесплатного завтрака не существует.

Возможно, вы искали...