piedade португальский

сострадание, сочувствие, соболезнование

Значение piedade значение

Что в португальском языке означает piedade?

piedade

virtude que inspira devoção às coisas santas e atos de amor e compaixão

Piedade

município brasileiro do estado de São Paulo

Перевод piedade перевод

Как перевести с португальского piedade?

Примеры piedade примеры

Как в португальском употребляется piedade?

Простые фразы

Tenha piedade de mim.
Сжальтесь надо мной.

Субтитры из фильмов

Por piedade, Irmã!
Бога ради, сестра!
Conhecido pela sua piedade.
Замечен в добродетели.
Que Deus tenha piedade de ti.
Да будет с тобой Бог.
Por piedade.
Из жалости.
Ele tem razão. É estúpido ter piedade na guerra.
Он прав, глупо проявлять жалость на войне.
Não há piedade.
Нечего жалеть.
Não tem piedade de nós?
Неужели Ему не жаль нас?
Sim, Deus terá piedade de nós, mas. temos muito a ser perdoado. E por isso precisamos rezar e perdoar.
Да, Господь наш бесконечно милосерден, но у нас столько грехов, что для того, чтобы Он нас простил, мы должны молиться и простить других.
De novo de joelhos. Senhor, tem piedade de todos os homens, novos e velhos. que assim passarão, a ser Teus criados.
Господи, смилуйся надо всеми, молодыми и старыми рабами твоими, что внимают тебе.
Que Deus tenha piedade sobre ele, então.
Да будет Господь милосерден к нему!
Na selva, eles não sentem nem piedade nem remorso.
В джунглях не знают ни жалости, ни отвращения.
Deus tenha piedade do Joey.
Для Джо пусть земля будет пухом.
Não passa de um assassino ignóbil, cínico e sem piedade!
Подлый убийца. Циничный и безжалостный. Убийца!
Piedade para a Inglaterra!
О горе, горе Англии!

Из журналистики

Protegido da intervenção estrangeira pela China e pela Rússia, Assad tem agora licença para prosseguir os seus objectivos sem piedade pelos adversários.
У Асада, прикрываемого Китаем и Россией от иностранной интервенции, в настоящее время имеется лицензия преследовать свои цели без жалости к своим оппонентам.

Возможно, вы искали...