соболезнование русский

Перевод соболезнование по-португальски

Как перевести на португальский соболезнование?

соболезнование русский » португальский

piedade compaixão simpatia pesar misericórdia coisa lamentável camaradagem

Примеры соболезнование по-португальски в примерах

Как перевести на португальский соболезнование?

Субтитры из фильмов

Пришёл шериф, выразить соболезнование. Передай, что прямо тут, в казино.
Diz-lhe. que o Xerife Bullock veio dar-lhe os sentimentos. entre os jogos de azar.
Это то что приносит тебе, эм.., я не знаю я передам соболезнование твоей жене.
Isto é o que recebes por. não sei, te meteres com a minha mulher.
Я выражаю соболезнование, Уолт, из-за Дороти.
Os meus sentimentos pela Dorothy, Walt.
Я навещала могилу матери и просто остановилась, выразить соболезнование.
Na verdade estava a visitar o túmulo da minha mãe e parei apenas para dar os meus sentimentos.
Мы также хотим выразить глубокое соболезнование семье Норберто Ривьеры, который погиб, пытаясь помочь мистеру Джейну.
Também queremos enviar condolências à família de Norberto Rivera, que morreu ao tentar ajudar o Sr. Jane.
Мы должны выступить с заявлением, выразить своё соболезнование.
Temos de emitir um comunicado de condolências.
И только тогда, когда ты убедишься, что все гости заняли свои места, только в этот момент можно подойти и выразить соболезнование.
E quando tiver certeza que o público todo está sentado, só nessa hora, oferece as condolências.
Да, и в первую очередь, позвольте мне принести соболезнование в связи с вашей недавней потерей.
Sim. Antes de mais, os meus sentimentos pela sua recente perda.
Тогда я перешёл через улицу, чтобы выразить соболезнование семье Дэнни.
Por isso eu atravessei a rua para dar os meus pêsames à família do Danny.
Я хотела выразить свое соболезнование по поводу вашей жены.
Nunca tive oportunidade de lhe dizer quanto lamento. pela sua esposa.
Или выразить соболезнование.
Ou, talvez, para receberdes as condolências.
Ты так себе представляешь соболезнование?
É essa a tua ideia de condolências?

Возможно, вы искали...