prazo | prato | trado | irado

prado португальский

луг

Значение prado значение

Что в португальском языке означает prado?

prado

terreno coberto de plantas herbáceas para alimento do gado

Prado

(Município do estado da Bahia) município brasileiro do estado da Bahia (Antropônimo) sobrenome comum em português

Перевод prado перевод

Как перевести с португальского prado?

Примеры prado примеры

Как в португальском употребляется prado?

Субтитры из фильмов

Madame, isto é um restaurante, não um prado.
Мадам, здесь ресторан, а не пастбище.
Vimos uma casa do outro lado do prado e fomos abrigar-nos.
Мы увидели дом в поле и побежали к нему укрыться.
Onde é o prado do milagre?
Где святое дерево? Это с другой стороны.
Há sempre um prado mais verde no monte seguinte.
Где-то за следующим холмом всегда ждут цветущие луга.
A lógica é uma avezinha a chilrear no prado.
Логика - это крохотная птичка, щебечущая в лугах.
O sol no prado é de quente verão. O veado na floresta corre livre.
В лугах светит солнце, в разгаре июль, олень скачет в чаще лесной.
E. tínhamos. Em frente da casa tínhamos um terreno grande. prado.
И напротив нашего дома было это большое поле, луг.
No final do prado.
На той стороне. Зеленая.
O tractor chegou mais cedo ao prado. era melhor votar para trás pelo mesmo caminho por onde veio!
Пахота в этом году началась рано.. Лучше тебе вернуться тем же путем, откуда пришла.
Trabalhei na biblioteca do Museu do Prado em Madrid, mas não aprendi nada de novo.
А еще в Мадриде, в Прадо - там у них библиотека Но и это тоже мне не помогло.
Não pensem que uma vida é uma caminhada num prado ensolarado.
Не думайте, что жизнь - прогулка на солнечном лугу.
Então ele foi e atropelou-a. no prado junto ao bosque.
Потом он поехал. и сбил её. На лугу. У леса.
Depois de acabar aqui com o psiquiatra, podíamos dar umas cavalgadas no prado.
Мне нужно показаться врачу, а потом можем поскакать галопом на лугу.
Depois de acabar aqui com o psiquiatra, podíamos dar umas cavalgadas no prado.
Когда я пройду осмотр у психиатра, мы могли бы вместе покататься в роще. Лейтенант, я и есть психиатр.

Возможно, вы искали...