pulsar португальский

пульсировать, пульси́ровать, би́ться

Значение pulsar значение

Что в португальском языке означает pulsar?

pulsar

impelir agitar

Перевод pulsar перевод

Как перевести с португальского pulsar?

Примеры pulsar примеры

Как в португальском употребляется pulsar?

Субтитры из фильмов

Parece estar a pulsar com algum tipo de energia.
Оно пульсирует под действием какой-то силы. Анализ.
Lá dentro, está um Pulsar moribundo.
Внутри находится умирающий пульсар.
E no seu coração estão os restos da estrela original um denso e compacto fragmento estelar chamado Pulsar.
В его сердце лежат остатки звезды - плотный, сжатый комок звезды, называемый пульсаром.
Tem uns jactozinhos de alta pressão a assolar, a fazer pulsar, a acarinhar cada musculozinho.
В нём есть струйки воды которые пульсируют и переливаются, успокаивают каждую ноющую мыщцу.
Um pulsar.
Пульсар.
Usaremos o pulsar de nível cinco com um factor de implosão.
Пульсар на пятый уровень в режиме имплозии.
Passamos várias horas próximos a um pulsar binário que estava emitindo intensa radiação gama.
Мы провели несколько часов около двойного пульсара, излучающего интенсивную гамма радиацию.
Dirigindo-nos a um pulsar binário?
Полетом в двойной пульсар?
Que tal se realmente pudesse chegar a ver esse campo pulsar? Ir até lá ao invés de observa-lo através de sensores de longo alcance?
Что, если бы у меня была возможность действительно увидеть это поле пульсара, войти в него, а не просто коситься на него через сенсоры дальнего действия?
O pulsar de Roma. não está no mármore do Senado. Está na areia do Coliseu.
Сердце Рима бьется. не среди мрамора в Сенате, а на песке Колизея.
Se está a pulsar, não vai demorar muito até ficar crítico.
Значит, взрыв неизбежен.
Com este pulsar, está instável.
Видите эту пульсацию? Он нестабилен, поврежден.
É o campo EM do pulsar. que vibra contra nosso casco.
Это электромагнитные поля пульсаров вызывают вибрацию корпуса.
Poderia estar tendo uma reacção à radiação do pulsar.
Возможно, у вас реакция на радиацию от пульсаров.

Возможно, вы искали...