regenerar португальский

реставрировать, регенерировать, восстановить

Значение regenerar значение

Что в португальском языке означает regenerar?

regenerar

tornar a gerar restaurar melhorar

Перевод regenerar перевод

Как перевести с португальского regenerar?

Примеры regenerar примеры

Как в португальском употребляется regenerar?

Простые фразы

O fígado é capaz de se regenerar.
Печень способна самовосстанавливаться.

Субтитры из фильмов

Esteve metido num assalto, quer regenerar-se, mas há uns escroques que não o deixam.
Он хочет встать на путь истинный, а бандиты не дают ему.
Conheço a história. Quer regenerar-se, mas o bando não o deixa.
Дружки не дают забыть о прошлом?
A missão de Kelso. transportar-se com uma equipa de reparações e tentar regenerar os motores principais, salvando a nave.
Задача Кельсо-- транспортироваться вниз с командой инженеров, попытаться перезарядить главные двигатели, спасти корабль.
Só ocorria quando um corpo já não se conseguia regenerar e, agora, acontece só aos muito velhos.
Мы пришли с миром. Это вы убиваете наших людей. Мы не хотим никого обидеть.
Só ocorria quando um corpo já não se conseguia regenerar e, agora, acontece só aos muito velhos.
Она приходила только тогда, когда тело уже не могло регенерироваться, а это случается только с очень старыми.
Quero regenerar-me, Sr. Drebin.
О, мистер Дрэбин, давайте начистоту.
Mas, agora, quando preciso de me regenerar, reverto ao meu estado gelatinoso em qualquer sítio desta sala.
Но теперь, когда мне надо регенерировать, я просто перехожу в свою гелеобразную форму где угодно в комнате.
Se pudermos regenerar as vias com as suas células neuronais, talvez possamos reanimá-lo.
Если мы сможем восстановить нервные пути с помощью его собственных клеток, мы сможем вернуть его к жизни.
Atualmente, o Anjo está a regenerar-se.
Ангел уже регенерирует.
Decerto seria mais produtivo, se não tivesse de me regenerar todos os dias.
Уверен, я был бы намного продуктивнее, не приходись мне каждый день регенерировать.
O Doutor diz que ela está estabilizando, suas células humanas começaram a regenerar.
Доктор говорит, она стабилизируется. Ее человеческие клетки начали регенерировать.
Suas células humanas já começaram a se regenerar.
Ваши человеческие клетки начали регенерировать.
Estávamos conectados por um contínuo campo neuro eléctrico capaz de regenerar os componentes danificados de um Borg ferido.
Мы были соединены непрерывным нейроэлектрическим полем, способным к регенерации поврежденных компонентов раненого борга.
Eles são difíceis de matar, podem regenerar-se.
Их сложно уничтожить. Они обладают способностью регенерировать.

Из журналистики

Se cortarmos demasiado e durante muito tempo nos gastos da defesa, sacrificaremos a experiência que tanto nos custou a ganhar, e que será impossível de regenerar rapidamente quando dela mais precisarmos.
Если мы урежем оборонный бюджет слишком сильно или на слишком долгий срок, мы пожертвуем тем тяжело заработанным опытом, который невозможно будет быстро восстановить в момент, когда он станет нам нужнее всего.

Возможно, вы искали...