segurança португальский

безопасность

Значение segurança значение

Что в португальском языке означает segurança?

segurança

condição ou estado de estar seguro ou protegido capacidade de manter seguro proteção contra a fuga ou escape profissional ou serviço responsável pela guarda e proteção de algo confiança em si mesmo

Перевод segurança перевод

Как перевести с португальского segurança?

Примеры segurança примеры

Как в португальском употребляется segurança?

Простые фразы

Feche o cinto de segurança.
Пристегните ремень безопасности.
Consideramos que o terrorismo cibernético representa séria ameaça à segurança internacional.
Мы считаем, что кибертерроризм представляет серьёзную угрозу международной безопасности.
É proibido viajar sem o cinto de segurança.
Без ремня безопасности ездить запрещено.
Faça cópias de segurança dos seus arquivos.
Сделай резервную копию своих файлов.
Eu temo pela segurança do Tom.
Я боюсь за безопасность Тома.
Não se esqueça de afivelar o cinto de segurança.
Не забудь пристегнуть ремень безопасности.

Субтитры из фильмов

A Segurança Nacional tem de divulgar a cara deles.
Сообщим департаменту внутренней безопасности, разошлём ориентировку.
És o chefe da segurança.
Ты отвечаешь за безопасность.
Mais importante que isso. é que tenho de garantir a tua segurança, pois não és daqui.
Главное, что я должен обеспечить вашу безопасность, ведь вы нездешний.
Conhecido como alguém destinado a dar segurança a nível político.
Многие из вас уже поняли, что этот человек оставит заметный след в общественной жизни.
Apesar de todos os homens serem. machos, nada nos dá mais segurança do que termos um marido, eu que o diga.
Знаешь, я не сказала тебе, почему в действительности просила тебя приехать. Не сказала?
Sois proscrito, quando podeis viver em segurança.
За вами охотятся, хотя вы могли жить в довольстве и в безопасности.
O primeiro que falar vai para a cela de segurança.
Первого, кто хоть пикнет. я отправлю в одиночную камеру.
Os dias pachorrentos os crepúsculos quentes e calmos o riso alto e suave dos negros a vivacidade e a segurança daqueles tempos.
Эти ленивые тёплые, неспешные деревенские сумерки тихий смех негров в службах спокойная и уверенная жизнь тех дней.
Os Munchkins vão levár-te com segurança até à Terra de Munchkin.
Жевуны проводят тебя до границы нашей страны.
Agora vou levar-te com segurança para Oz. gannhe um cérebro ou não!
Я провожу тебя до замка волшебника, и неважно, получу ли я там мозги!
Lutemos por um mundo novo. um mundo decente, onde todos terão trabalho. a juventude, um futuro e a velhice, segurança.
Боритесь за новый мир! Славный мир, который даст всем возможность работать, даст будущее для молодежи и покой для стариков.
Eu sei que é o guardião da nossa segurança, mas há circunstâncias atenuantes.
Я понимаю, что вы охраняете нашу безопасность, но у нас есть смягчающие обстоятельства.
Mas quero ver a minha mulher em segurança.
Но я хочу, чтобы моя жена была в безопасности.
Ele arquitetou um plano trabalhoso para você segurança.
Он разработал сложный план, чтобы вы были в безопасности.

Из журналистики

No século XIX, esta situação não seria de surpreender, tendo em conta que os níveis médios de rendimento eram baixos, a pobreza era generalizada e não havia segurança social.
В девятнадцатом веке такое положение вещей не было бы удивительным, учитывая низкий уровень доходов, массовую нищету и отсутствие социального обеспечения.
CAMBRIDGE - Até há pouco tempo, a segurança cibernética importava sobretudo aos génios dos computadores e aos interessados em intriga e secretismo.
КЕМБРИДЖ - До недавнего времени кибер-безопасность в основном являлась объектом интереса компьютерных фанатов и шпионов.
Os criadores da Internet, parte de uma pequena comunidade fechada, aceitavam perfeitamente um sistema aberto no qual a segurança não era uma preocupação primordial.
Создатели Интернета, небольшое и замкнутое сообщество, чувствовали себя вполне комфортно в открытой системе, где безопасность не являлась главной задачей.
Os atacantes desconhecidos também poderão ser dissuadidos através de medidas de segurança cibernética.
Неизвестные злоумышленники также могут быть сдержаны с помощью кибер-безопасности.
O domínio cibernético transnacional levanta novas questões sobre a importância da segurança nacional.
Транснациональная кибер-сфера ставит новые вопросы о смысле национальной безопасности.
E quando o meu trabalho desapareceu, também desapareceu a minha segurança financeira.
И когда исчезла моя работа, исчезла и моя финансовая безопасность.
A segurança interna e a aplicação da lei - aumentando a protecção tanto nas fronteiras como dentro delas - deverão ajustar-se à ameaça acrescida.
Национальная безопасность и правоохранительная деятельность (то есть, увеличение защиты как на границах, так и внутри них) будут вынуждены реагировать на возросшую угрозу.
A ameaça e a realidade dos ataques obrigará a uma maior resiliência social, e muito possivelmente a um reequilíbrio entre a privacidade individual e a segurança colectiva.
Угроза и действительность атак потребует большую социальную устойчивость и, вполне возможно, новый баланс между личной жизнью и коллективной безопасностью.
Ao contrário da corrida às armas nucleares do século vinte, a agenda da segurança dos recursos não é linear.
В отличие от гонки ядерных вооружений ХХ века, направление гонки за безопасность наших ресурсов не линейно.
Num mundo de recursos limitados e escassos, os países e as empresas serão forçados a tomar decisões que afectarão a segurança uns dos outros.
В мире ограниченных и недостаточных ресурсов, страны и компании будут вынуждены принимать решения, которые повлияют на безопасность другого игрока.
À medida que novas potências como a China, o Brasil, a Índia, e outras economias do G-20 pretendem reformar os sistemas globais de governação, a sua vulnerabilidade relativamente à segurança dos recursos deverá revigorar estes processos.
В частности, устаревшие разногласия между богатыми и бедными странами, а также их обязанности должны быть пересмотрены.
Só então, estará o mundo no caminho para melhorar a segurança de todos.
Со ставками на реформирование глобальных систем выдвинутыми Китаем, Бразилией, Индией и другими странами Большой двадцатки, их уязвимость к ресурсам безопасности должна активизировать эти процессы.
As políticas certas - redes mais fortes de segurança social, fiscalidade progressiva, e melhor regulação (particularmente do sector financeiro), para nomear algumas - poderão reverter estas tendências devastadoras.
Правильные политики могут обратить вспять эти разрушительные тенденции, можно назвать несколько - более сильные системы социальной защиты, прогрессивное налогообложение и более эффективное регулирование (особенно в финансовом секторе).
Com Israel, os termos são aparentemente mais simples: em troca de uma maior garantia de segurança dos EUA, Israel aceitaria a criação de um Estado palestiniano baseado nas fronteiras de 1967.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: в обмен на гарантии более серьезной безопасности от США Израиль примет создание палестинского государства на основе границ 1967 года.

Возможно, вы искали...