sustento португальский

сре́дства к существова́нию, пища

Значение sustento значение

Что в португальском языке означает sustento?

sustento

ato ou efeito de sustentar. sustentação; conservação; alimento.

Перевод sustento перевод

Как перевести с португальского sustento?

sustento португальский » русский

сре́дства к существова́нию пища

Примеры sustento примеры

Как в португальском употребляется sustento?

Субтитры из фильмов

Ele tinha uma abundância de variadas substâncias necessárias ao sustento da vida.
Здесь у него имелось немало различных субстанций, необходимых для поддержания полноценной жизни.
Perderias o teu sustento, não era?
Тебе не на что будет жить.
Sustento, Excelência, que é absolutamente impossível. adivinhar o que se passa na cabeça de um arrombador completamente imaginário.
Я утверждаю, ваша честь, что совершенно невозможно угадать, что происходило в голове исключительно воображаемого грабителя.
Pois sou o sustento do meu povo!
Потому что я - река для своего народа.
Obrigado, Senhor, por proveres o meu sustento.
Благодарю тебя, Господи, за пропитание мое.
Ah! Finalmente chegou, meu sustento.
Наконец-то ты явился, кормилец мой!
E ele é o nosso sustento.
А рыба - наш доход.
Como agora estás privado de ganhar teu sustento, a camisa que vestes não terá mais valor para ti.
Поскольку мы лишили вас возможности зарабатывать на жизнь, эта рубашка не будет иметь для вас никакой ценности.
Em breve, seus delinquentes, aprenderão a ganhar o vosso próprio sustento..
Скоро вы, преступники, поймете, что нужно трудиться.
Toda a questão do sustento em torno da Base Lupus Um deixa-me completamente desconcertado.
Весь вопрос о питании в округе Волчьей Базы 1 привел меня в ступор.
Sou eu que os sustento.
Я помогаю им.
Eu é que te sustento.
Я просто само собой беспокоюсь о тебе.
Acabei de roubar a um homem o seu sustento e mesmo sinto-me vazio.
Я только что отнял у человека средства к существованию, и все же я не рад.
Essa coisa esquisita é o nosso sustento.
Эта штука добывает нам хлеб насущный.

Из журналистики

Como Cardoso, Neves assumiu o compromisso com as metas de inflação, o sustento do superávit primário e a manutenção da taxa de câmbio flutuante.
Как и Кардозу, Невис привержен идеям инфляционного таргетирования, первичного профицита бюджета и плавающего валютного курса.

Возможно, вы искали...