vencedor португальский

победитель, победи́тельница, победи́тель

Значение vencedor значение

Что в португальском языке означает vencedor?

vencedor

que venceu ou vence habitualmente:  O fulano é vencedor por natureza.

vencedor

aquele que venceu; que é ou tem estofo de vitorioso:  “É querer estar preso por vontade; / é servir a quem vence, o vencedor; / é ter com quem nos mata, lealdade.” – [[w:Luís de Camões|Luís de Camões]], soneto [[:s:Amor é fogo que arde sem se ver|Amor é fogo que arde sem se ver]]

Перевод vencedor перевод

Как перевести с португальского vencedor?

Примеры vencedor примеры

Как в португальском употребляется vencedor?

Субтитры из фильмов

Tenho um vencedor na primeira, não quero perdê-la.
У меня места в первом ряду. и я не хочу их упустить.
O lado vencedor.
На победителей.
Sim, no lado vencedor.
Да. Но только у победителей.
Olha, e vão anunciar o vencedor num banquete.
Смотри, и они собираются объявить победителя на банкете во время награждения.
No que me diz respeito, já és o vencedor nesta família.
Ну, насколько мне известно.. ты уже победитель в этой семье.
É quando a noite disputa com a manhã, sem que se saiba o vencedor.
Рассвет чуть брезжит, утро спорит с тьмой.
Ele está a tentar dizer-te que te vendeu o bilhete vencedor.
Он пытается сказать, что продал тебе выигрышный номер.
Dizes que é o vencedor?
Так он выиграл?
Onde está o seu marido, esse grande vencedor?
Итак, где ваш муж-призер?
Escolhe o vencedor.
Чей выигрыш?
E esta é a grande noite, de facto, que trará um título iminente para o vencedor.
И сегодня - один из таких боев, победитель получет титул.
É um vencedor que dá muito dinheiro, e as apostas não vão ser pequenas. por que metade das pessoas lá vão pôr dinheiro nele.
Она фаворит, и половина зрителей будет ставить на неё.
És um vencedor e um herói para eles!
Ты стал героем для этих людей.
Brindemos pelo Sam McCord. o vencedor da competição de postes.
Выпьем за Сэма МакКорда, победителя в лазаньи по шесту! Подождите, подождите!

Из журналистики

Quando a turbulência chegar, é provável que seja desencadeada - como foi a crise da zona euro - pela Grécia, onde se realiza uma eleição presidencial que não produzirá provavelmente qualquer vencedor.
Когда придёт кризис, то его скорее всего запустит - как и кризис евро - Греция, в которой сейчас проходят президентские выборы, которые вряд ли произведут победителя.
Mas o maior vencedor regional poderia vir a ser o Irão, cuja influência no Iraque e no Afeganistão ganhou um impulso substancial pela política dos EUA sob a presidência de George W. Bush.
Впрочем, больше всех в регионе может выиграть Иран, чье влияние в Ираке и Афганистане значительно расширилось, благодаря политике американской администрации Джорджа Буша-младшего.
No Egipto, o exército será o vencedor, pelo menos no médio prazo.
В Египте победителем будет армия, по крайней мере в среднесрочной перспективе.
Na realidade, a dificuldade em prever o desempenho do eventual vencedor no governo não é nova.
В самом деле, сложность прогнозирования деятельности победителя, когда тот вступит в должность, не является чем-то новым.
Provavelmente o guião ainda é secreto, mas o argumento já foi divulgado: Desta vez, contrariamente às negociações falhadas de Copenhaga em 2009, o planeta vai sair vencedor.
Сценарий хоть и не известен, но сюжет уже просочился до публики: на этот раз, в резком контрасте с неудачными переговорами в Копенгагене в 2009 году, планета всё-таки победит.
Em termos políticos, o Irão é o grande vencedor da guerra de Bush.
С политической точки зрения, Иран больше всех выиграл от войны Буша.

Возможно, вы искали...