vime | vide | viço | você

vice португальский

зло, вице

Значение vice значение

Что в португальском языке означает vice?

vice

indica aquele que substitui o principal (por exemplo em vice-presidente, vice-reitor, etc)  O presidente adoeceu e, portanto, o vice assumiu o governo. pessoa ou grupo que termina em segundo lugar numa competição  A Holanda foi vice nas copas de 1974, 1978 e 2010.

Перевод vice перевод

Как перевести с португальского vice?

vice португальский » русский

зло вице

Примеры vice примеры

Как в португальском употребляется vice?

Простые фразы

Eu te ajudo, e vice-versa.
Я помогаю тебе, а ты мне.
O português lembra o espanhol e vice-versa.
Португальский язык напоминает испанский и наоборот.
Não se deve fazer de um argueiro um cavaleiro, nem vice-versa.
Не стоит делать из мухи слона, но и из слона муху тоже.

Субтитры из фильмов

Não gosta deles e vice versa.
Они любят его, ему они тоже нравятся.
Deixa-me esclarecer umas coisas. Aqui, na Louisiana, temos o Código Napoleónico. O que pertence à esposa pertence ao marido, e vice versa.
У нас в штате Луизиана действует кодекс Наполеона, согласно которому имущество жены в равной степени принадлежит её мужу и наоборот.
O velho JC, o rei dos Vice-Presidentes.
Старина Джи Си - король рекламы, гений!
Sr. Lewis O. Janotta, vice-presidente.
Мистер Луис Джонатта, вице-президент.
Todas as noites seria infiel à minha esposa com vice-presidentes, conselhos directivos, mangas-de-aIpaca.
Я буду изменять своей жене каждую ночь с вице-президентами, советами директоров и бухгалтерами. Мой дом здесь.
E vice versa.
И наоборот.
O pai dela era o vice-presidente da Hupmobile.
Ее отец был президентом.
Acabam de propor para a vice-presidência esse idiota do Iselin.
Только что объявили, что на пост вице-президента выдвинут этот идиот Айзлин.
Sou a Rowena Labuschagne, vice-presidente da TIRD. África do Sul.
Ровина Лейбококни, вице-президент ТИРД, Южная Африка.
Nunca convida o próprio vice-presidente.
Он никогда не спрашивает своего вице-президента.
Experimenta isso com o outro vice-presidente. Ele gosta disso.
Попробуй с вице-президентом, ему понравится.
Agora, voltando a Hamlin de Maine. não há motivo para que tenham ouvido falar dele. mas ele foi vice presidente do Lincoln durante a guerra. o partido trocou-o por Johnson em 1864, e sabem o que houve com ele?
Да, так вот, Хэннабл Хэмлин из Мэйна. Конечно, с чего бы вам о нем слышать? Он был вице-президентом во время войны.
E o pai Abe não teria de procurar noutro lado, um novo vice-presidente.
И тогда в 65-м им не пришлось бы искать нового вице-президента.
Senhor, é o Vice Marechal do Ar Park.
Сэр, это вице-маршал Парк.

Из журналистики

A China, por exemplo, ficaria a perder com um ataque que prejudicasse seriamente a economia norte-americana e vice-versa.
Например, Китай получит потери от атаки, которая сильно повредит американскую экономику, и наоборот.
Em vez disso, o Norte procrastinou, enviando o Vice Marechal Jo Myong-rok aos EUA apenas em Outubro de 2000, perto do fim da presidência Clinton.
Вместо этого, Север тянул, отправив вице-маршала Чо Мён-рока в США только в октябре 2000 года, ближе к концу президентства Клинтона.
A União Soviética implodiu porque o partido era o estado, e vice-versa.
Советский союз распался, поскольку партия была государством и наоборот.
Era um oficial subalterno de 27 anos de idade que acompanhava Geng Biao, na altura vice-primeiro-ministro e líder militar da China.
Он был 27-летним младшим офицером сопровождения Гэн Бяо, в то время вице-премьера и ведущего военного чиновника в Китае.
As duas tendências reforçam-se mutuamente: a marginalização gera o desprezo e vice-versa.
Эти две тенденции взаимно усиливают друг друга: маргинализация порождает неуважение, и наоборот.
Uma forte candidata na sucessão de Bernanke é a vice-presidente da Fed, Janet Yellen, uma das minhas melhores alunas, quando eu leccionava na Universidade Yale.
Главным претендентом на должность Бернанке является вице-председатель ФРС Джанет Йеллен, одна из моих лучших студенток за все время, что я преподавал в Йельском университете.
A Turquia não é seguramente o Irão e vice-versa.
Турция, разумеется, не Иран, и наоборот.
Posteriormente, em Novembro, o promotor de justiça militar do CNT apontou o seu próprio ex-vice-primeiro-ministro, Ali al-Issawi, como principal suspeito daquele crime.
Затем в ноябре военный прокурор НПС назвал своего бывшего заместителя премьер-министра Али аль-Иссави главным подозреваемым.
Olhando adiante, a Rússia precisará mesmo da UE mais do que vice-versa, porque no seu Extremo Oriente e na Ásia Central, a China emerge como um rival de dimensões completamente diferentes.
Забегая вперед, Россия будет нуждаться в ЕС даже больше, чем ЕС в России, поскольку на ее Дальнем Востоке и в Центральной Азии крепнет Китай, становясь конкурентом в совершенно разных измерениях.
A Ucrânia continua a ser um país potencialmente rico e está hoje mais perto da Europa- e vice versa - do que em qualquer momento do seu passado recente.
Украина остается потенциально богатой страной, и сегодня она ближе к Европе - и наоборот - чем когда-либо в своем недавнем прошлом.
O presidente do Peru, Ollanta Humala, visitará a Casa Branca na próxima semana e, pouco tempo depois, está prevista uma visita do vice-presidente, Joe Biden, à América Latina.
Президент Перу Ольянта Умала, как ожидается, посетит Белый дом на следующей неделе, а вице-президент США Джо Байден планирует посетить Латинскую Америку вскоре после этого.
No ano passado, a Vice-Presidente da Comissão Europeia Viviane Reding lançou um apelo para a acção voluntária.
В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

Возможно, вы искали...