virtual португальский

виртуальный

Значение virtual значение

Что в португальском языке означает virtual?

virtual

diz-se de algo simulado em computador  Diante de tantos números superlativos, a liderança do varejo virtual brasileiro pode parecer uma posição confortável. {{OESP|2010|setembro|13}} diz-se de algo que se tem como certo  Tratando a presidenciável petista Dilma Rousseff como virtual eleita, Lula atacou a gestão tucana no Estado e defendeu uma administração estadual alinhada com o governo federal. {{OESP|2010|setembro|08}}

Перевод virtual перевод

Как перевести с португальского virtual?

Примеры virtual примеры

Как в португальском употребляется virtual?

Субтитры из фильмов

A realidade virtual mostra, ao nosso engenheiro genético, as falhas na sequência do DNA.
А дисплеи виртуальной реальности укажут генетикам разрывы в цепочке ДНК.
Uma realidade virtual cibernética.
Виртуальная реальность.
O código morse era melhor que esta porcaria da realidade virtual.
Азбука Морзе была куда лучше этого дерьма из виртуальной реальности.
Mas será uma realidade virtual.
Но всё это будет виртуальным.
E a tecnologia da realidade virtual avança a olhos vistos.
А технология виртуальной реальности постоянно ускоряется.
Que que intersecção? -A intersecção entre a tua vida real e a vida virtual.
Монтажа твоих реальной и виртуальной жизней.
Acho que devemos estar nalgum tipo de simulação avançada da realidade, como uma. realidade virtual.
Я думаю, что мы, наверное, находимся в какой-то совершенно невероятной симуляции, вроде виртуальной реальности.
De facto, pensamos que estamos numa simulação, em algum tipo de mundo de realidade virtual criado a partir das nossas mentes, ou pelo menos da do Daniel.
Думаю, мы в какой-то виртуальной реальности, созданной из нашего разума, или, по крайней мере, из разума Дэниела.
Há quanto tempo os seus. residentes tem estado neste mundo virtual?
Как долго ваши. жильцы находятся в этом виртуальном мире?
Voltar pelo portal para lhes mostrar como está o planeta deles. Nas nossas memórias. Antes da realidade virtual.
Назад через врата, чтобы показать им, как выглядит их планета, в нашей памяти, до виртуальной реальности.
Estamos a operar sobre um blackout virtual.
Мы практически в полном неведении.
Podia jurar que estava a jogar Skeeball Virtual!
Могу поклясться, что играла в настоящий виртуальный скибол!
Por vezes usa um nome virtual.
Иногда вы пользуетесь псевдонимами.
A minha namorada virtual fala; mas posso desligà-la.
Моя виртуальная подружка болтает и я не могу её выключить.

Из журналистики

E, num mundo onde muitos cidadãos gastam uma parte crescente do seu tempo no espaço virtual, o condominialismo de facto já acontece.
Вместо того чтобы пытаться отделить и воссоздать все эти структуры и отношения, куда больше смысла заключено в том, чтобы строить их так, чтобы они приносили выгоду экономике и жителям обоих государств.
O país vive cada vez mais na sua própria realidade virtual, estando próximo, e ao mesmo tempo muito distante, da pré-modernidade revolucionária da maioria dos seus vizinhos.
Страна все больше и больше живет в своей виртуальной реальности, одновременно вблизи и далеко от революционного предмодернизма большинства ее соседей.
Pela primeira vez, desde a fadada Conferência de Copenhaga sobre Alterações Climáticas, em 2009, o activismo virtual pelo clima direccionou-se para o mundo real.
Впервые с момента провалившейся конференции по изменению климата в Копенгагене 2009 года, виртуальные активисты в борьбе за климат переместились в реальный мир.
À medida que o mundo virtual se expande, o mesmo acontece com as quebras de confiança e com o uso indevido de dados pessoais.
Одновременно с расширением виртуального мира увеличивается и число нарушений доверия и злоупотреблений личными данными.
Finalmente, devemos considerar a dimensão humana do nosso mundo virtual.
Наконец, мы должны рассматривать человеческое измерение нашего виртуального мира.

Возможно, вы искали...