СОВЕРШЕННЫЙ ВИД поклясться НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД клясться

поклясться русский

Значение поклясться значение

Что означает поклясться?

поклясться

дать торжественное обещание, уверение в чём-либо

Синонимы поклясться синонимы

Как по-другому сказать поклясться?

Примеры поклясться примеры

Как употребляется поклясться?

Простые фразы

Вы должны поклясться на Библии.
Я должен был поклясться Тому не рассказывать об этом Марии.
Я могу поклясться, что что-то двигалось.
Странно. Я мог поклясться, что закрыл эту дверь.
Я мог бы поклясться, что кого-то видел.
Я мог поклясться, что слышал голос Тома.
Она заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу.
Мэри заставила меня поклясться, что я никому не скажу.
Мэри заставила меня поклясться, что я никому не расскажу.
Том заставил меня поклясться, что я ничего не расскажу.
Мэри заставила меня поклясться, что я ничего не расскажу её родителям.
Она заставила меня поклясться, что я ничего не скажу.
Он заставил меня поклясться, что я ничего не скажу.
Они заставили меня поклясться, что я ничего не скажу.
Том заставил меня поклясться, что я ничего не скажу.
Мария заставила меня поклясться, что я не скажу Тому.
Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.

Субтитры из фильмов

Забавно, но я. могу поклясться, я тебя там видел.
А ты можешь поклясться, что они были с тобой у Красотки?
Поклясться не могу.
Могу поклясться, это так.
И хотя не могу поклясться честью, что и ты меня любишь, всё же сердце моё льстит себя надеждой, что я мил тебе.
Если ты согласишься поклясться вернуться через неделю?
Я могу поклясться, что положила свой кошелек.
А я мог поклясться, что знаю всех красавиц северного побережья.
А я могу поклясться, что это преуменьшение.
Когда я увидел вас в коридоре,...я мог бы поклясться, что вы моя жена.
Могу это доказать, поклясться в суде, на свидетельской трибуне, где угодно.
Однако вы утверждаете, что проходя мимо двери из цельного дуба толщиной в 4 дюйма, вы слышали голоса и готовы поклясться, могли различить голос. обвиняемого Леонарда Воула.
Я не могу прийти в суд и поклясться, что он был со мной, когда это произошло.
Что я должна поклясться, что Леонард виновен, а вы - разоблачить меня, как порочную лгунью, и только тогда они поверят в его невиновность.
Я мог бы поклясться что я брился утром.
Поклясться не могу. - Но и сомневаться трудно.
Могу поклясться, это так. И никому нельзя читать за столом. Это невежливо.
Ну, только ты можешь поклясться, ты и этот толстяк.
Готова поклясться, что если бы вы всегда регистрировали только тех.
А я могу поклясться, что слышала чей-то голос.
Могу поклясться, что на какое-то мгновение она вас узнала.
Там, в окне. - Уверен? - Могу поклясться.
Готов поклясться, что это Парада, но он похож на виновного, а в таких делах не подозревают очевидно виновных.
Вы можете поклясться, что он не говорил?
Можете поклясться, что не знаете меня?
Могу поклясться, что это был сон!
Могу поклясться, это так. И никому нельзя читать за столом.
Если бы я не знал Вас так хорошо. и не знал бы, что ничто не может поколебать Вас. это парень мог бы поклясться, вы дали ему намек.

Возможно, вы искали...