авантюра русский

Перевод авантюра по-шведски

Как перевести на шведский авантюра?

авантюра русский » шведский

äventyr äventyrlighet

Примеры авантюра по-шведски в примерах

Как перевести на шведский авантюра?

Субтитры из фильмов

Это очень рискованная авантюра с самолетом, который стоит 30 миллионов долларов, Лейтенант.
Det är ett högt spel med ett plan värt 30 miljoner dollar.
Я даже надеялась, что в ответ они поделятся своей технологией для длительных космических путешествий, но ваша маленькая авантюра поставила это на грани краха.
Jag hoppades få upplysningar om deras teknik och kunskaper om långtida rymdfärder. - Din lilla eskapad äventyrar det.
Изо всей той фигни, которую вы творили в жизни, эта калифорнийская авантюра заслуживает главный приз.
Av alla dumheter ni har gjort tar äventyret i Kalifornien priset som det dummaste.
Возможно, это последняя моя авантюра.
Det här blir förmodligen mitt sista äventyr..
Значит, это мне придётся выглядеть дураком, если эта авантюра сорвётся.
Men det är jag som får bära hundhuvudet om satsningen misslyckas.
Это полнейшая авантюра.
Han är mer än lovligt oförsiktig.
Нет. Это его личная авантюра.
Nej, han kör sitt eget race.
Знаю, это авантюра, но.
Det är en chansning, men.
Авантюра! В которой могу проиграть только я!
En chansning där bara jag kan förlora?
В то время, как Арни упёрто ехал вверх, моя авантюра обернулась против меня.
Även Arnie plöjde obevekligt uppåt min chansning började slå tillbaka.
Известная испанская авантюра, закончившаяся. катастрофой.
Precis, kardinalen. Precis.
Моей матери и Норману было плевать на это, но авантюра закончена.
Min mamma och Norman struntade i vad du höll på med. Men nu är det roliga slut.
Авантюра не вышла, не так ли?
Inte så häftigt som du trodde, va?
Вас собрали для создания авантюр. И мне нужна авантюра. Срочно.
Nu skulle jag behöva en snilleblixt från nån av er.

Возможно, вы искали...